答案就是佛法,也就是要早日在他们稚嫩清纯的心地埋下菩提种苗。
The answer is the Buddhist way, which is to plant a Bodhi seed in each child while the soil of their mind is still fresh and soft to allow growth.
无论如何,披头士的观点有时仍显稚嫩,他们代表了一股振奋人心力量,对权势质疑,蔑视保守和伪善。
In any case, callow as their ideas sometimes are, the Beatles exemplify a refreshing distrust of authority, disdain for conventions and impatience with hypocrisy.
我知道我的孩子们会遇到困难,我祈祷他们不会因稚嫩而脆弱。
I know my children are going to encounter hardship, and I'm praying they won't be naive.
正如花圃里被割掉的花再也不能复原了,我们就不要再去打破一个小孩子稚嫩纯净的心灵,使他们原来充满活力的感觉变得迟钝,乃至麻木。
We must remember not to add to the destruction by breaking a child's spirit and deadening his sense of liveliness.
当我们他们,谁想上来表演节目时,孩子们争先恐后的举起了小手。稚嫩的声音和天真的表情逗的我们都很开心。
When we asked them who wants to give a performance, they put up their hands actively. Their lovely voices and naive faces did make us happy.
他们的稚嫩无邪同音乐本身使这一场景本身显得格外美好。
That relationship between their innocence and the music are what made this location great.
这支球队有实力,再也不稚嫩了,他们已经在英超踢了很长时间了。
This team has quality, not young anymore, they have been playing in the Premiership for a long time.
这支球队有实力,再也不稚嫩了,他们已经在英超踢了很长时间了。
This team has quality, not young anymore, they have been playing in the Premiership for a long time.
应用推荐