“他们目瞪口呆,”他说。
他们目瞪口呆地看着。
他们目瞪口呆地盯着我,我能看出他们脸上混杂着发自内心的同情、毫不掩饰的怜悯和完完全全的不相信。
I can see the mixture of genuine pity, raw pathos and sheer disbelief in their faces as they stare at me open-mouthed.
他们几乎目瞪口呆地看着那两个人朝他们走过来。
They watched almost open-mouthed as the two men came toward them.
渔民生还的消息让他们的朋友和亲戚惊得目瞪口呆。
这一群海鸥共四千只,都被刚才发生的事吓得目瞪口呆;一霎时,一片喊“魔鬼”的声音在他们中间爆发,声势浩大,犹如大海上起了风暴。
There were four thousand gulls in the crowd, frightened at what had happened, and the cry DEVIL! Went through them like the wind of an ocean storm.
当我们向男士询问对女性牛仔裤的看法时,他们的反应有些让我们目瞪口呆,有些则让我们风中淩乱(提前剧透:对于男人来说轮廓这个词很神秘)。
When we asked a few guys what these jeans said about the ladies wearing them, their reactions ranged from dropped jaws to total confusion. (Spoiler alert: The word silhouetteis mystifyingto guys!
不过,时不时我会花时间研究一些公司。 他们有富于原创性的战略,坚定不移的执行力和清晰透彻的思想,能让我目瞪口呆。
Every so often, though, I spend time with a company that is so original in its strategy, so determined in its execution, and so transparent in its thinking, that it makes my head spin.
甚至在今天,当我告诉莫斯科的朋友我将去雅库茨克,他们会朝我目瞪口呆,好像我告诉他们要去月球。
Even today, telling my Moscow friends that I was heading to Yakutsk brought stares of incredulity, as though I'd told them I was going to the Moon.
可随之而来的成功却使他们比谁都更加目瞪口呆。
They were experienced publishers and no one had been more astounded than they at the success which had followed.
他们新建了酒店,办公大楼,摩天大厦,现代艺术博物馆…这些建筑真是令人目瞪口呆!
They build new hotels, office buildings, skyscrapers, modern art museums... which are just stunning!
我们因羡慕而目瞪口呆的看着那些瑜伽练习者能将腿缠绕上去,触及他们自己的耳朵。
We gape enviously at yogis wrapping their legs around their ears.
完全目瞪口呆,你告诉他们这是你最强的专业领域之一。
Completely flabbergasted, you tell them it's one of your strongest areas of expertise.
当然,那几个人都吓得目瞪口呆,尤其是当他们发现只有三个降落伞可以使用时,更是心惊胆战。 %。
Naturally, , the men were horrified and even more so when they discovered that there were only three parachutes.
听到这突如其来的消息,他们惊得目瞪口呆。
转变是如此突然,他们俩如果不是眼花缭乱,也会目瞪口呆的。
The transition had not been softened, and they would have been stunned, had they not been dazzled by it.
我目瞪口呆地看着他们,我为父母身上闪耀的那前所未见的光辉而着迷。
I watched, my mouth agape, captivated by a radiance in my parents I had never noticed before.
他随口说出了一番话,弄得他们全都目瞪口呆。
员工们一个接一个地走近棺木,当他们朝向棺木里看去的时候,他们突然变得目瞪口呆。
One by one the employees got closer to the coffin and when they looked inside it they suddenly became speechless.
当繁荣破灭时,入不敷出的国家可能感到有理由自责,盈余国家则对他们的困境目瞪口呆。
Countries that have lived beyond their means may feel a justifiable remorse as their booms turn to bust. Surplus countries are simply stupefied by their plight.
当繁荣破灭时,入不敷出的国家可能感到有理由自责,盈余国家则对他们的困境目瞪口呆。
Countries that have lived beyond their means may feel a justifiable remorse as their booms turn to bust. Surplus countries are simply stupefied by their plight.
应用推荐