“安静。”他们的妈妈告诫他们。
小羊羔们则从他们的妈妈那里学会这个。
这时他们的妈妈说:“去吧。”
他们的妈妈说:“我想我们可以。”
几天后,他们的妈妈为他们带了一只宠物猫回家。
A few days later, their mother brought a pet cat home for the boys.
每天早上,杰克都起的很早,在他们的妈妈做早餐时照看约翰。
Every morning, Jack gets up early and looks after John while their mother makes breakfast.
他们的妈妈在方向盘旁,发抖着。
他们的妈妈说,别,别呀,千万别卖。
他们可以去找他们的妈妈。
他们认为这是他们的妈妈非常古怪的想法。
"They thought it was a very eccentric idea of their mother's," Sydie says.
亲爱的朋友们和他们的妈妈GMH。
他们问这两只幼熊怎么不见他们的妈妈。
他们的妈妈呢?
上个星期六,他们的妈妈对他们说:“我现在要做午饭了。”
Last Saturday their mother said to them, "I'm going to cook our lunch now."
这和第八点不同——你应该对他们的妈妈好即使他们没有看见。
This isn't the same as no. 8 - you should be good to their mom even when they're not looking.
第二天下午我给一百多个孩子和他们的妈妈讲了这个故事,我成功了。
The next afternoon I told the story to a hundred or so children and as many mothers, -- and the battle was won.
但是,研究者们说,即便配方奶喂养的宝宝能睡得时间长一些,他们的妈妈则不然。
But even if bottle-fed babies are sleeping longer, their moms are not, say the researchers.
“他们还都没定亲哪”他们的妈妈说,金龟子少女们又开始傻笑了,这次是因为不知所措。
"None of them are engaged yet," said their mother, and the beetle maidens tittered again, this time quite in confusion.
这也是我们重聚的原因之一,因为我们的孩子想知道他们的妈妈过去都干些什么。
That's one of the many reasons for this, for our children to see what we used to do.
我们猜你已经(过去的几年几乎所有人和他们的妈妈都)设计出一台苹果平板电脑的模型。
And guess you have-over the past few years everyone and their mom has mocked up an Apple Tablet. Here are our favorites from readers and industry insiders alike.
阿萍的邻居阿霞说,去年,她照看5 -6个孩子,他们的妈妈都在附近的工业区上班。
Binh's neighbor, said that last year she took care of five or six babies whose mothers work at nearby industrial zones.
不可思议的是,他们只受了皮外伤,并且在经历了严重的脱水痛苦之后,与他们的妈妈和姑妈团聚了。
Miraculously, they suffered only cuts and bruises -- and were reunited with their mother and aunt after being treated for severe dehydration.
不可思议的是,他们只受了皮外伤,并且在经历了严重的脱水痛苦之后,与他们的妈妈和姑妈团聚了。
Miraculously, they suffered only cuts and bruises — and were reunited with their mother and aunt after being treated for severe dehydration.
他们的妈妈去世了,他们的父亲又娶了一个女人,这个女人非常不友善并且残忍的对待他们。
Their mother was dead, and their father had married again a woman who was most unkind and cruel to them.
孩子们很喜欢他,但是他们的妈妈们都担心这位来自纽约的高大严肃的作家朋友会将他们的小孩写进书里。
The kids loved him, but mothers worried that the tall, solemn writer fellow from New York would put their children in a book.
他们的妈妈从头开始做吃的;和其他妈妈一起参加咖啡早茶会;在学校陪读;为他们报读特别讲座。
Their mothers cook food from scratch, have coffee mornings with other mothers, help read in school, enrol them for extra tuition.
更让人可恼的是,有些这么称呼我的人还很年轻,我够当他们的妈妈了——如果我早点生了孩子的话。
It rankles that some of the people I get this from are young enough that I could pass for their mother — that is, if I had had kids early.
他们的妈妈的工作室,在他们以前的卧室旁边的一座两层楼高的房子里面,在他们读高中的时候他们并不喜欢艺术。
Their mom's studio is on a well-lit second-story landing near the boys' former bedrooms, which they didn't enjoy when they were in high school, Seaman said.
他们的妈妈的工作室,在他们以前的卧室旁边的一座两层楼高的房子里面,在他们读高中的时候他们并不喜欢艺术。
Their mom's studio is on a well-lit second-story landing near the boys' former bedrooms, which they didn't enjoy when they were in high school, Seaman said.
应用推荐