他们会抵制对他们权力的任何限制。
我不知道这会不会奏效,但首先,要始终保持小的团队,并给他们权力。
If this is gonna work, I don't know, but first, small teams, always keep small teams, and empower them.
另一个考验更能说明问题,中小股东是否能够对践踏他们权力的财团要求赔偿。
An even more telling one will be whether minority shareholders will be able to seek redress against chaebol trampling on their rights.
请无所畏惧,问题现在已经在我们的控制之下,他们权力的基础一直在被牵制。
Have no fear, the matter is now in our control and their power bases are being held in check.
在密歇根大学从传统学院向现代大学转型过程中,每一阶段董事会在行使权力时都利用各种资源作为他们权力行使的基础。
At the different stage of the transition of the university of Michigan from traditional college to modern university, the board of regents relied on all kinds of resources as their bases of powers.
员工原来仅是工作者和顺从者,现在已成为一支有潜在创造力的队伍,如果在决策过程中让他们知情、参与并授与他们权力的话,他们的能力就可得到利用。
From being simply doers and followers, employees have become a potentially creative force, whose power can be tapped if they are informed, involved and empowered in the process of decision making.
县政府应该利用他们的权力确保法律的严格遵守。
County governments should use their powers to ensure strict observance of laws.
他们希望限制政府权力。
他利用他的所有权力让他们接受这个计划。
他们整治政治和搞垮党派组织权力的企图失败了。
Their attempts to clean up politics and smash the power of party machines failed.
他们只对保护特权阶层和富人的权力感兴趣。
They are only interested in preserving the power of the privileged and the well off.
他们是注重实效的政治家,无情而专注地追逐着政治权力。
They were effective politicians, ruthless and single-minded in their pursuit of political power.
观众有什么权力因为队员们无能为力的事情而谩骂他们?
What right had the crowd to revile the players for something they could not help?
当听到人们描述某个人因为在他们工作生活中的某段时间这样对待他们而拥有难以置信的权力时,我不再感到奇怪。
I am no longer surprised when I hear people describe this incredible power that exists because how someone treated them at some time in their life.
即使伊朗政府也被迫利用这个他们原本试图粉碎的工具来维持自己的权力。
Even the government of Iran has been forced to utilize the very tool they attempted to squelch to try to hold on to power.
该法律将赋予伊拉克中央政府权力,根据各省和地区的人口规模,将当前和未来的石油收入分配给他们。
The law will give the Iraqi central government the power to distribute current and future oil revenues to provinces and regions, based on their population size.
当玉米从墨西哥传到欧洲的时候,他们有了一种更耐寒的作物,更容易在更偏北的气候条件下种植,权力的中心也随之转移。
When corn came to Europe from Mexico, now they had a much hardier crop that could be grown easily in more northerly climates and the centers of power began to shift accordingly.
很大程度上,由于这个原因,欧洲的政治权力几个世纪以来都集中在南部,围绕着地中海区域,在那里他们可以更放心地种植这些谷物。
And largely for this reason that political power in Europe was centered for centuries in the South, around the Mediterranean Sea, which was where they could grow these grains with more reliability.
商店老板会告诉你一些态度傲慢的顾客的可怕故事,他们走进来要求折扣,在每一个角落炫耀他们的新权力。
Store owners will tell you horror stories about shoppers with attitude, who walk in demanding discounts and flaunt their new power at every turn.
他们敦促该机构将这种鸟列为“濒危”,这个地位可以赋予联邦官员更大的监管权力来打击对鸟的威胁。
They had pushed the agency to designate the bird as "endangered," a status that gives federal officials greater regulatory power to crack down on threats.
他们敦促该机构将这种鸟列为“濒危物种”,这个地位可以赋予联邦官员更大的监管权力来消除对该物种的威胁。
They had pushed the agency to designate the bird as "endangered", a status that gives federal officials greater regulatory power to crack down on threats.
然而,该政策并没有赋予教师权力去探索最适合他们学生的方法的能力,而是强加了一种单一的、一刀切的规则。
Yet rather than empowering teachers to find what works best for their students, the policy imposes a flat, across-the-board rule.
在其他文化中人们可能会以其他方式保持沉默,尤其但他们在处理人与人之间的冲突或不同权力的人之间的关系时。
Other cultures may use silence in other ways, particularly when dealing with conflicts among people or in relationships of people with different amounts of power.
不管他们管理得有多好,重大抗议活动都会加深人们对冷漠的精英阶层、对辩论的压制、对异见的过度反应、不公正和不负责任的权力的印象。
However well they are policed, major protests reinforce the impression of indifferent elites, repression of debate, overreaction to dissent, injustice and unaccountable power.
通过利用他们的帮助去收集羊毛,这象征着权力,她通过把权力委托给别人来显示她的成功。
By using their help to collect the fleece, which symbolizes power, she shows success by entrusting power to others.
他们达成了一项权力分享协议,但5个月后该协议就破产了。
They agreed a power-sharing arrangement, but it collapsed after five months.
你们必须有效地下放权力,使人们能够在你们的全力支持下履行他们的职责。
You must delegate effectively and empower people to carry out their roles with your full support.
那个家族统治了好几代,他们显然喜爱权力带来的虚饰。
The family ruled for several generations and evidently loved the trappings of power.
那个家族统治了好几代,他们显然喜爱权力带来的虚饰。
The family ruled for several generations and evidently loved the trappings of power.
应用推荐