我们并不是说,积极分子们应把他们所有的精力和时间都投入到党政工作。
We're not saying that activists should put all their effort and time into party politics.
我们有很长一段时间没有见到他们了。
我们的英语老师在业余时间上英语口语课,以提高他们的教学技能。
Our English teachers took the English oral course in their spare time to improve their teaching skills.
几年前我们就向技术部门的人提出要把它修好,但他们好像一直都没时间。
A few years ago we did ask someone from the technologies department to fix it, but they never seemed to have the time.
我敢打赌,我们的祖先打猎和采集坚果回来后,会抱怨他们很少有时间在岩壁上描绘战斗场面。
I bet our ancestors returned home from hunting wild animals and gathering nuts, and complained about how little time they had to paint battle scenes on their cave walls.
当实验者记录下游戏玩家从列表中阅读“攻击性”或“非攻击性”词汇所花的时间时,我们能确定他们实际上在测量什么吗?
And when experimenters record the time it takes game players to read "aggressive" or "non-aggressive" words from a list, can we be sure what they are actually measuring?
如果你有时间,我们希望你能参加他们的演讲,然后可以把你的意见告诉我们。
If you are free, we'd like you to attend their talks and then later you can give us your opinion.
我们听见他们昨天晚饭时间一直在争吵。
于是我动身走去那堆书那里,并找到了很多对我这部分来说很有用的材料。但是当我回到我们的桌子旁时,他们只是在那儿聊天、消磨时间。
I went off to the stack and found some really good material for my part, but when I got back to our table, they were just goofing off and talking.
我们给人们几个月的时间来写他们的故事,然后需要用相当长的时间来评判所有的参赛作品并宣布获胜者。
We give people a few months to write their story and then it takes quite a long time to judge all the entries and to announce the winners.
在这项研究中,我们没有告诉学生,他们的聪明才智是可以改变的,而是告诉他们,他们的社会地位是可以改变的,也就是,无论他们是否受到欺凌或被排挤,那都会随着时间的推移而改变。
In this study, instead of teaching students that their smartness can change, we taught them that their social standing—that is, whether they are bullied or excluded or left out—can change over time.
我们会提醒有可能这样的祖父母——没有孙子在身边,你可以和你的孩子交谈,他们可能会有更多的时间陪伴自己的父母。
Potential grandparents would be reminded that, without grandchildren around, it's possible to have a conversation with your kids, who incidentally would have more time for their own parents.
即使有些人缺少时间和金钱,我们也应当鼓励他们为自己和他们的家人做饭。
Even those short of time or money should be encouraged to cook for themselves and their family.
这可能意味着学生的选择减少了,但我们可以制作一个固定的时间表,里面有所有的课程和选项,这样他们可以查看可以选什么课程。
It may mean less choice for students but we could create a fixed schedule of all the courses and options and they could then view what was available .
我们不怀疑,同时兼任教练的教师也面临着严肃的权衡,也许是以牺牲时间为代价,他们原本可以把这些时间用于完成学术义务。
We do not doubt that teachers who also coach face serious tradeoffs that likely come at the expense of time they could dedicate to their academic obligations.
它给了我们的父母更多的时间去做他们喜欢的事情,而且这改善了家庭关系。
It gives our parents more time to do what they like and it improves the family relationship.
我们还没有考虑他们花在上网和看报纸上的时间。
We haven't yet considered the hours they spend using the Internet and reading newspapers.
他自己的孩子现在已经养成了在外面玩的习惯:“我们只是让他们到花园里去,并告诉他们一段时间内不要回来。”
His own children have got into the habit of playing outside now: "We just send them out into the garden and tell them not to come back in for a while."
他们支持女兵通过自己的努力筹集资金,教授其他孩子人生课程,利用空闲时间照顾社区里我们喜爱的老树。
They support female soldiers raise money through their efforts, teach other kids about life lessons, and use their free time to care for the old trees we love so dearly in the community.
我们都很乐意想到现在读这个故事的孩子们,当他们第一次读到时,意识到曾经在很短的时间里,在一个很小的地方,有一群没有偏见的人创造了一个关于对别人的爱和善意的动人的故事。
We both love thinking of the children reading the story today, coming to it for the first time and realizing that once, for a short time and in a small place, a group of prejudice-free people created a touching story of love and kindness towards others.
他们打算错开我们的排演时间。
他们告诉我们,那是他们的时间。
首先,他们需要我们的时间。
要过一些时间我们才能看到他们的动作。
随着时间的推移,他们成了我们新的社交圈子的核心。
Over time, they have formed the nucleus of our new social ecosystem.
不用说,在一起的时间很多,我们也把他们当好好朋友。
Needless to say we spent a lot of time together and regarded them as good friends.
在那时,他们只给我们一天的时间自由游览该城市。
At that time, they only gave us one-day off to look around the city.
我们带孩子出去和陪他们玩耍的时间多了。
我们带孩子出去和陪他们玩耍的时间多了。
应用推荐