在为此进行的长期的斗争之中,米玛塔尔人赢回了在被占领期间的他们失去一切,在这种极力斗争的情况下,刺青文化被推上主流地位。
What followed was a long hard struggle for the Minmatar to regain all that was lost to them during the occupation, and within the context of this endeavor the culture of tattoos was given primacy.
在这种情况下失去你所拥有的一切是令人痛苦的,但我听说过(遭遇过这种苦难)的人们最终都把他们的失去看作是一种祝福。
Losing everything you own under such circumstances can be distressing, but the people I've heard from all saw their loss, ultimately, as a blessing.
天才维系着世间一切美好的事物,如果没有他们,这个世界也就失去了存在的价值。
All that is good in the world is upheld by them, and without their presence in it the world would not be worth living in.
她的观点是,病人其实是知道他们将要死亡的,而且他们希望其他人知晓他们的情况:“病人处于一个正在失去他们所爱的一切的阶段。”
Her argument was that patients often knew that they were dying, and preferred to have others acknowledge their situation: "the patient is in the process of losing everything and everybody he loves."
害怕失去了一些东西:把一切都放到线上,他们认为用户将能够找到他们想要。
A fear of missing something: by putting everything online, they believe users will be able to find whatever they want.
然而你要记住,一旦你失去了水瓶座男人的信任,他们就会绝情的斩断和你的一切联系,再也不会回头了。
However, remember that if you break the trust of your Aquarius man, he will coolly cut the ties and never look back.
为了避免有可能失去一切的风险,他们是如此地坚定地。
They were so determined to avoid any alternative associated with a loss that they were willing to risk losing everything.
生命是很重要的,只有活着的人才有权利去谈论理想,如果他们失去了生命,一切就不可能了。
Life is important, only the living person can have the rights to talk about the dreams, if they lose their lives, everything is impossible.
Saltrese说,我的当事人已经因此失去了所有的一切:工作,房子,婚姻,孩子,以及他们的健康。
"I have clients who have lost everything: their jobs, their homes, their marriages, their children and their health," Saltrese said.
就好像总还是会有一些人,他们更喜欢坐于黑暗之中,沉思着他们所失去的一切。
Just as there will always be those who prefer to sit in the dark, brooding over everything they have lost.
人们说时间会治愈一切创伤。但对在这一事件中失去亲人的人们而言,时间能填补他们心中的空白吗?
People say that time heals all wounds. But for those who have lost their loved ones in the event, will time fill up the void in their hearts?
他们宁可接受他的条件,也不愿冒失去一切的风险。
Rather than run the risk of losing everything they accept his term.
他们很快对身边发生的一切都失去兴趣。
而他们失去的这一切,光凭一个人有限的人生经历是无法获得的,因此平庸的队伍总是相当庞大。
As all these they are lacking of can not be attained through one person's limited life experience, the number of mediocrities is always huge.
他们在非常努力地保护他们不受这一切的影响,但他们会在几个月内失去自己的房屋。
They're trying very hard to protect them from all this, but they're going to lose that home in a couple of months.
很多人拒绝去爱,是因为他们害怕失去可能爱上的一切。 。
Many people refuse to love anything because they are afraid to lose what they could love.
他们把新的希望带给在血腥冲突中受难的无辜人士,这些人失去了一切,爱人、家园和生活。
They bring new hope to people who through no fault of their own have lost everything in bloody conflicts - their loved ones, their homes and their livelihood.
叙利亚人拒绝让一切无声地逝去,他们决心让我们认识他们、认识他们的生活,以及他们失去的一切,而我们所做的只是无奈地旁观。
And all we do is watch, helplessly, as Syrians refuse to go quietly, determined to get us to know them, their lives, all that has been lost.
他们在飓风桑迪的灾害中失去了一切——家园,财产,甚至深爱的亲人,生活恢复正常还需要很长一段时间。
Many of them have lost everything to Hurricane Sandy homes, possessions, even loved ones. And it will be a long time before life goes back to normal.
因为一切都在我们头上,我们最好不要失去他们。
Since everything is in our heads, we had better not lose them.
暂且不谈他们留下的附带损害,安德伍德也必须克服三种危险,过去的、现在的,和失去一切的可能。 。
The Underwood's must overcome these dangers — past and present — to avoid losing everything, regardless of collateral damage they leave in their wake.
他们完全失去了一切人的自由,一年更比一年穷。
They lose all human freedom, and become poorer and poorer each year.
他们不能享受幸福,因为他们失去了一切,时间,亲人,爱除了金钱。
They can't enjoy happiness, for they have lost everything, time, relatives, love except money.
他们在飓风桑迪的灾害中失去了一切——家园,财产,甚至深爱的亲人,生活恢复正常还需要很长一段时间。
Many of them have lost everything to Hurricane Sandy - homes, possessions, even loved ones. And it will be a long time before life goes back to normal.
他们在飓风桑迪的灾害中失去了一切——家园,财产,甚至深爱的亲人,生活恢复正常还需要很长一段时间。
Many of them have lost everything to Hurricane Sandy - homes, possessions, even loved ones. And it will be a long time before life goes back to normal.
应用推荐