过了一会儿,汤姆说他们俩在互相干扰,谁也得不到好处。
Soon Tom said that they were interfering with each other, and neither getting the fullest benefit of the tick.
他们俩在各自的床上都熟睡了。
他们俩在同一天辞职不是巧合。
It was no coincidence that they both resigned on the same day.
他们俩在追求同一个女孩。
他们俩在公园的长凳上拥抱亲吻。
他们俩在2006年6月共结连理。
当时我还可以听到他们俩在争吵的声音。
It took Jia a minute to come to the phone and I could hear them arguing in the background.
在布线和连接方面,他们俩在公司是最棒的。
They are the best in the business when it comes to laying lines and making the connections.
他们俩在调查结束前都不会知道背叛的事情。
Each one is assured that the other would not know about the betrayal before the end of the investigation.
他们俩在1997年亚洲金融危机中,由于出口下降。
They sank further in the Asian financial crisis of 1997, due to falling exports.
他们俩在独处中,感到了深埋在对方心中的爱慕之情。
When Simba and Nala are alone, they start to realize the depth of their feelings for each other.
总算侥幸,你星期六走了以后,我立刻打听出他们俩在伦敦的住址。
Soon after you left me on Saturday, I was fortunate enough to find out in what part of London they were.
评判员对第二名候选人有偏袒,他们俩在同一所学校受过教育。
The judge was biased in favour of the second candidate, who was educated at the same college as himself.
他们俩在1990年毕业于伦敦的皇家艺术学院并在过后不久开始合作。
They both graduated from the Royal College of Art, London, in 1990 and began working together shortly afterwards.
我认为,正因为他们俩在争论不休,可是这并不能意味着他们俩不再相爱。
I believe that just because two people argue, it doesn't mean they don't love each other.
他们俩在人们兴高采烈的气氛中订了婚,不久在男爵的城堡里举行了盛大庄重的婚礼。
Amid great rejoicing the two were betrothed, not LONG. afterwards a great and solemn wedding was held at the Baron's castle.
尽管信用紧缩,他们俩在电视制作的职业生涯却蒸蒸日上,而且他俩看上去非常幸福!
Despite the credit crunch, both their careers in TV production seem on the up and they appear blissfully happy.
平坦的海滩上只有他们俩在观看着大海和初升的太阳,倾听着海浪轻微的声响和海鸥尖声的鸣叫。
On this shore only they watched the sea and the rising sun, and heard the faint water and the sharp crying of the gulls.
他们俩在季前赛表现的都不错,但是他们在常规赛季里不会得到多少上场时间,这让他们的表现无关痛痒。
Both players have posted impressive preseason games, but their lack of playing time in the upcoming season likely makes them irrelevant in terms of fantasy value.
明戈特老太太一贯显得对朱利叶斯·博福特非常赞赏,他们俩在专横无理及对待传统的删繁就简方面有某种相似之处。
Mingott had always professed a great admiration for Julius Beaufort, and there was a kind of kinship in their cool domineering way and their short-cuts through the conventions.
明戈特老太太一贯显得对朱利叶斯·博福特非常赞赏,他们俩在专横无理及对待传统的删繁就简方面有某种相似之处。
OldMrs. Mingott had always professed a great admirationfor Julius Beaufort, and there was a kind of kinship intheir cool domineering way and their short-cuts throughthe conventions.
他们俩在《分析》杂志上发表一篇短文,题目就叫做《外脑》,就在这篇文章里,他们提出了一个简单的问题:“思想的终点在哪里?人脑之外的那个世界的起点又在何处?”
In the journal Analysis, they published a short essay called "the Extended mind" in which they asked a simple question: "Where does the mind stop and the rest of the world begin?"
他们俩都是在南方长大的。
他们俩昨晚在努力工作!
他在哈瓦那参观了他们俩都曾工作过的神经病学研究所。
He visited the Institute of Neurology in Havana where they both worked.
他们俩关系很好,是在一条战壕里长期作战建立起来的深厚友谊。
There was camaraderie between them, a bond forged by long days in the trenches.
在花园里他们俩发现了一只小兔,两人都想要。
Both wanted to keep a bunny rabbit they had found in the garden.
韦伯夫妇一直在与他们俩性格上的这种内外向差异做着斗争。
The Webers wrestled with their different introversion-extraversion styles.
韦伯夫妇一直在与他们俩性格上的这种内外向差异做着斗争。
The Webers wrestled with their different introversion-extraversion styles.
应用推荐