他们继续从中国获取丝绸。
他们问了许多有关中国的问题。
他们现在有通路进入中国、日本和英国的大众市场了。
They now have access to the mass markets of China, Japan and the U.K.
今晚他们将挑战一对中国选手,争取进入明天的决赛。
Tonight they take on a Chinese pairing in their bid to reach the final tomorrow.
她的中国朋友们称那位皇后是令他们尊敬的祖先。
Her Chinese friends referred to the empress as their venerable ancestor.
他们花了一个月时间潜心钻研中国文化。
他们来自中国。
他们有中国血统。
他们正在中国观光。
他们是中国的中学生!
他们从中国启程前往日本。
他们是跟中国的老师学习英语的。
后来,我意识到他们只是为中国设定了一个非常高的标准。
Later, I realized that they just set a very high standard for China.
在公元前200年左右的中国,他们发现通过在粘土中添加矿物质可以改善陶瓷的外观和强度。
In China at around 200 BC, they discovered that by adding minerals to the clay they could improve both the appearance and the strength of the ceramics.
在中国,有些父母过度保护他们的孩子。
在一起,他们是一个强大的团队,把他们位于中国北部河北省的村庄变成了一片富饶的绿色森林。
Together, they are a powerful team that has changed part of their village in North China's Hebei Province into a rich, green forest.
他们真的在中国的经济发展中发挥了重要作用吗?
Have they really played an important role in the development of the economy of China?
他们是中国中央红军。
中国人民珍视他们的独立和主权。
他们的经济令发展中国家羡慕。
中国人也以一种面食作为他们的部分主食。
The Chinese also eat a type of pasta as part of their staple diet.
他们不是中国人。
他们不是日本人。他们是中国人。
他们学习中国功夫和中国文化。
他们甚至会包中国饺子、唱中国歌曲。
They can even make Chinese dumplings and sing Chinese songs.
中国人对他们的烹饪非常自豪。
至于中国队,他们派出了史上最大规模的代表团参加比赛。
As for the Chinese team, they've sent the largest delegation ever to compete.
他们热爱中国,习惯了他们的日常生活。
他们成为中国第一批尝试脊髓灰质炎疫苗的人。
They became the first group of people in China to try a polio vaccine.
他们成为中国第一批尝试脊髓灰质炎疫苗的人。
They became the first group of people in China to try a polio vaccine.
应用推荐