相反,他主张综合这两种观点。
他主张将边界作为社会变革的推动者。
他主张,某些能力对男性来说更倾向隐蔽,另一些能力对于女性来说更隐蔽、集中。
He argues that there are certain abilities that tend to be more sequestered for males, and other abilities that are more sequestered, more focused on females.
从郭先生的角度来说,他主张在国外谨慎行事。
他主张对精心挑选的病人的DNA进行全面解码。
He advocates decoding the full DNA of carefully selected patients.
他主张低税率,虽然说富人从中受益最多。
He endorses low taxes, though the rich get most of the breaks.
菲尔莫当然不饿,他主张吃一块三明治了事。
Fillmore, of course, wasn't hungry. He was for eating a sandwich.
他主张有两种启蒙运动,一种激进,一种温和。
He contends that there were two Enlightenments, one Radical, the other Moderate.
他主张立即行动。
面对强秦的巨大压力,他主张富足国家并增强军事力量御敌。
In face of great pressure from the powerful Qin State, he advocated enriching the country and strengthening its military forces so as to fight against the Qin.
他主张在社会事务上自由的观点,比如民间的伙伴关系。
He espoused liberal views on social issues, such as civil partnerships.
他主张对这些服务和流程的治理进行建模,并计划在云中测试这些过程。
He advocates modeling the governance of these services and processes and a plan to test these processes in the cloud.
和许多共和党人不同,他主张采取迅速的行动来制止气候变化。
Unlike many Republicans, he favours swift action to curb climate change.
他主张贪婪的银行家或滥发贷款并非不可避免地造成这次金融危机。
The recent bust was not, he argues, only or even mainly the inevitable consequence of bankers' greed or credit excesses.
我们不能希望这种方式,他主张,所以我们必须希望那种方式,好吗?
We can't hope for it this way, he is asserting, therefore we must hope for it that way. Okay?
他主张一个更务实的做法,为买卖点子的投资者提供流动性更高的市场。
He favours a more businesslike approach, involving a more liquid market for investors to buy and sell ideas.
他主张的观点是行星很可能是在形成之后才迁移到它们目前的轨道上的。
He suggests that the planets probably migrated to their current positions after being formed.
他主张构建这样一个社会:一旦黑天鹅事件不可避免的发生,它能限制其造成的损失。
He advocates building a society that can limit the damage of Black Swan events once they inevitably occur.
他主张把工人上交的税款中的一部分转换成每月定额支付方式,算作某种保险费。
His main idea is to convert part of workers’ contributions into a fixed monthly payment that would act as a sort of insurance premium.
他主张一天进行两次30分钟的超在禅定派的修炼,会使人领悟到自己内在的神性。
Two 30-minute sessions of transcendental meditation a day, he says, enable a person to perceive the divinity within himself.
他主张其同胞的人生,不值得活,和自己的生活方式,是受神性的指示,这些都未曾有人听闻过。
His claim that the lives of his fellow citizens are not worth living and his claim that his way of life has been commanded by a god that no one else has ever heard or seen.
西澳大学的Barry Walters博士是一位产科教授,几年前他主张那些拒绝避孕的人应该被征气候变化税。
Dr.Barry Walters, a professor of obstetrics at the University of Western Australia, argued a few years ago that those who refuse to use contraception should be levied with a climate-change tax.
奥巴马也勉为其难地对布什的律师提起公诉,控诉他主张waterboarding并不属于拷问因而纵然这一行为。
Mr Obama is also reluctant to prosecute Mr Bush’s lawyers for arguing that waterboarding was not torture, and therefore allowable.
奥巴马也勉为其难地对布什的律师提起公诉,控诉他主张waterboarding并不属于拷问因而纵然这一行为。
Mr Obama is also reluctant to prosecute Mr Bush’s lawyers for arguing that waterboarding was not torture, and therefore allowable.
应用推荐