该机器将置于水下,从海面上看不到。
The machines will lie beneath the waters and will not be visible from the surface.
从海面过来一个米高的涌浪。
小美人鱼从海面上升起。
这就意味着夜晚从海面吹向大陆的用来清除烟雾的海风强度的减弱。
待太阳的曙光从海面升起,所有的梦境都会变作腐朽的泡沫。
To be the dawn of the sun rising from the sea, all the dreams are turned into decadent bubble.
岛屿完全从海面消失,但是珊瑚礁形成泻湖仍留在海面上。
The island eventually disappears beneath the surface, but the coral remains at the surface as an atoll.
我也见过那些在我们头上的巨大鸟类的阴影,它们从海面疾飞掠过。
Lastly, I couldn't help seeing the actual shadows of large birds passing over our heads, swiftly skimming the surface of the sea.
这种船体结构使得其它船舶,包括预置船,能够轻松的从海面用吊车和开合桥向MLP装载。
This will make it easier for other vessels, including pre-positioning ships, to load the MLP at sea using cranes and Bridges.
在此之前,人们一直认为碳从海面转移到海底的主要途径是伴随着浮游藻类死亡后而沉没海底。
Hitherto it was assumed that the main way carbon gets from the top to the bottom of the ocean was as part of dead planktonic algae sinking to the seabed.
在海底进行了长时间的搜索之后,搜救人员从海面以下4,000米的深处打捞到这些遗体。
The bodies were hauled up from a depth of almost 4, 000 metres after a lengthy search of the seabed.
在海底进行了长时间的搜索之后,搜救人员从海面以下4,000米的深处打捞到这些遗体。
The bodies were hauled up from a depth of almost 4,000 metres after a lengthy search of the seabed.
每个周日早晨,我习惯天不亮就起床,前往海豚鼻,享受太阳从海面上庄严升起的壮丽景观。
Every Sunday morning, I used to rise before dawn and head for Dolphin's Nose, to enjoy the dazzling spectacle of the sun majestically rising out of the sea.
复活节岛只有20公里长,11公里宽,它像一座堡垒从海面耸起,四周是一望无际的大海。
Just 20 kilometers long and 11 kilometers wide, Easter Island rises like a fortress from the waves, surrounded by thousands of kilometers of ocean in every direction.
英国石油公司同时确认因飓风“Alex”目前正要刮过该区域,从海面收集漏油的工作只能暂时停止。
But the company also confirmed that efforts to collect oil from the surface of the water had been temporarily placed on hold due to Hurricane Alex, which is currently passing through the region.
使用本发明的方法从海面清除并回收溢油施工方便,成本很低,除油效率高,并可使溢油回用。
This method has the advantages of convenient carrying out, low cost and high oil-removing efficiency.
另一些人则认为消失的大船已经成了外星人的猎物,被他们从海面上抓起,带到了一个未知的世界。
Others think that the ships that have disappeared have been the victims of beings from outer space who have snatched them from the surface of the sea and taken them to some unknown world!
“这真是令人吃惊的景象,”他对《每日邮报》说,“我当了20年渔夫,常划皮划艇,也经常能看到鲨鱼们游来游去甚至从海面跃出。”
"It was an truly amazing sight," he told the Daily Mail. "I've been a fisherman for 20 years and I also kayak out there and it's common to see them twist and turn and shoot through the air."
当夏威夷群岛从大约500万年前开始以火山的形式出现在海面上时,它们远离其他陆地板块。
When the Hawaiian Islands emerged from the sea as volcanoes, starting about five million years ago, they were far removed from other landmasses.
达瓦索贝尔写的这本书《经度》讲述了约翰哈里森如何计算出轮船在海面上从东到西航行距离的故事。
The book Longitude by Dava Sobel tells the story of John Harrison who figured out how to calculate how far east or west a ship was on the ocean.
世界上最长的山脉之一从大西洋海底隆起,这条山脉沿海底中部向南北延伸,几座山峰露出海面,形成岛屿。
One of the longest mountain ranges of the world rises the floor of the Atlantic. This mountain range runs north and south down the middle of the ocean.
谢瑞兹说,失去北极海面上的冰会影响每一样东西——从显而易见的,如同住在极北之地的人们和北极熊,到全球气候模式。
Losing sea ice cover in the Arctic would affect everything from the obvious, such as people who live in the far north and polar bears, to global weather patterns, said Serreze.
队员们必须从飞机上跳下,空降至海面,然后游到在远处等候他们的船只上。
SEALs must leap out of an airplane, parachute into the ocean, and then swim to the boat waiting in the distance.
由暖水形成的并不算汹涌的巨浪从印度尼西亚横跨太平洋涌向南美,维持着高于正常值的海面温度。
The above-normal sea surface temperatures are maintained by gentle but giant waves of warm water that slosh across the Pacific from Indonesia toward South America.
从季节更替的角度,在海面附近发生的赤潮为有机物质向深海地区的运送提供了动力。
On a seasonal basis, algal blooms near the sea surface send pulses of organic material to the deep seafloor.
“海洋生态系统是由多种资源孕育而非单一依靠冰川,”胡德说,“例如,洋面上升是一种自然循环现象,富含养分的冷水从海底升起,滋养了海面的生物。 但是,由于冰川的融化而导致大量淡水突如其来涌入海洋,这可能会破坏洋流的正常循环。”
But a sudden influx of fresh water from melting ice could also disrupt the ocean currents that drive upwelling.
一轮红日从平静的海面淡淡升起。
一轮红日从平静的海面淡淡升起。
应用推荐