从很久很久以前,人类就把海洋当作垃圾桶来使用了。
从很久很久以前,人类就把海洋当作垃圾桶来使用了。
跟许多故事一样,此书也是从很久很久以前的一座城堡讲起。
Like many stories, this one starts long, long ago, with a castle.
对我来说,喝那里的水绝对让我发抖,要知道那是从很久很久以前我亲戚用的天然山泉水槽取出来得水。
As for me, I was absolutely thrilled to be drinking water that was taken from the natural mountain spring trough once used by my ancestors many, many years ago.
在所有正折磨着大海的破坏分子中,二氧化碳只为其一。从很久很久以前,人类就把海洋当作垃圾桶来使用了。
OF ALL the blights afflicting the sea, carbon dioxide is just one. Man has used the oceans as a dustbin for far too long.
别担心,无论如何,因为你永远都不会在“现实生活”中使用汉字,因为大多数日本人从很久很久以前就放弃阅读了,它们要花大多数的时间在宠物小精灵上。
Don't worry, however, since you'll never have to use kanji in "real life", since most Japanese gave up on reading a long, long time ago, and now spend most of their time playing Pokemon.
当一个橡皮擦致力于搞破坏时,剧情起了波折,但是作为一本儿童读物,你应该对从“很久很久以前...” 到“...永远快乐的生活下去”有信心。
There are plot twists in the form of an eraser bent on destruction, but this being a kids' book, you can count on once upon a time ending with happily ever after.
从人类诞生的那一刻开始,至少很久很久以前,妈妈们便告诉自己的孩子要养成勤洗手的习惯。
Since the beginning of time, or at least for a good long while, mothers have exhorted their kids to wash their hands.
从儿提时代祖母给我们讲述“很久很久以前”的故事,到垂垂老矣时对美好往昔的回忆,我们无时不刻都在进行叙述。
From childhood when Grandma tells us, "Once upon a time," to old age when we recall the good old days, we deal with narration all the time.
动物园起源于很久很久以前。最初的动物园只属于国王和王后们。你必须足够富有才能把奇怪的动物从遥远的地方弄过来。
The first zoos only belonged to Kings and queens. You have to be rich to bring strange animals from far away.
动物园起源于很久很久以前。最初的动物园只属于国王和王后们。你必须足够富有才能把奇怪的动物从遥远的地方弄过来。
The first zoos only belonged to Kings and queens. You have to be rich to bring strange animals from far away.
应用推荐