抗议活动并不仅限于纽约。
新职位仅限于内部招聘。
纪律问题绝不仅限于依赖救济家庭的孩子。
Discipline problems are by no means restricted to children in families dependent on benefits.
从那以后,委拉斯开兹的作品就很大程度上仅限于王室的肖像画了。
Velzquez's work from that time forward was confined largely to portraits of the royal family.
我们的考察范围仅限于狩猎动物。
她所讲的仅限于科学管理问题。
当然,这场革命的受害者并不仅限于设计师们。
The victims of this revolution, of course, are not limited to designers.
因此,博劳格最初的项目仅限于这片大陆的发达地区。
Because of this, Borlaug's initial projects were restricted to developed regions of the continent.
大多数新造词仅限于特殊的讨论,很少进入一般的文学或谈话。
Most of the new coinages are confined to special discussions, and seldom get into general literature or conversation.
在企业采购中,竞争性审查通常仅限于与最终产品直接相关的供应商。
In corporate purchasing, competitive scrutiny is typically limited to suppliers of items that are directly related to end products.
与普通大众进行有效沟通的重要性,并不仅限于气候变化等热点问题。
The importance of effective communication with a general audience is not limited to hot issues like climate change.
直到不久前,这些研究都仅限于一些在基因上与人类相距甚远的短寿命生物。
Until fairly recently, the studies were limited to short-lived creatures genetically distant from humans.
莱布尼茨的笔记仅限于牛顿的书的早期章节,这些章节先于牛顿微积分概念和技巧的介绍。
Leibniz' notes are limited to early sections of Newton's book, sections that precede the ones in which Newton's calculus concepts and techniques are presented.
书面信息不再是僧侣们使用鹅毛笔和手抄书的所能掌握的,也不再仅限于教会的狂热信徒。
Written information was no longer the domain of monks with quill pens and hand-written books, and it was no longer confined to zealots in churches.
莫扎特的《费加罗的婚姻》无疑是一曲乐界杰作,尽管它的适度创新仅限于扩展现有的方法。
Mozart's The Marriage of Figaro is surely among the masterpieces of music even though its modest innovations are confined to extending existing means.
通过一个视频分享的功能,你可以同其它人一起观看视频,不过你们的互动仅限于视频以外的聊天室。
There's a video-sharing ability, by which you can watch videos with other people, though your interactions are limited to a chatroom besides the video.
在这段时间里,我对他的全部了解仅限于在这所房子附近的偶尔见面,他有时冷冷地从我身边走过,有时鞠躬微笑。
During this time, all my knowledge of him was limited to occasional meetings about the house, when he would sometimes pass me coldly, and sometimes bow and smile.
她希望庆祝活动仅限于家人参加。
我对事情的了解仅限于官方的版本。
他似乎仅限于以职业的方式喜欢她。
希瑟也是25岁,也是波士顿人,但是他们的相似之处仅限于此。
Heather is also 25 and from Boston, but the similarity ends there.
他们的相似之处并不仅限于外貌上。
从那时起到现在,帆船的用途仅限于娱乐和体育用船了。
From that time to the present, sails have been used only for pleasure and sporting boats.
根据一些专家的观点,理解他人的话不仅限于实际的言语。
According to some experts, comprehension of another person's speech involves more than the actual words.
乐观对身体健康的益处不仅限于心脏健康,还包括改善免疫系统功能和延长寿命。
Optimism's benefits for physical health also extend beyond heart health, such as improved immune system function and increased life span.
下载并享受文学作品需要很高的技巧,但如果仅限于下载的话,那么就等于剥夺了下载者自身作为人类的一种重要能力。
Downloading and consuming culture requires great skills, but failing to move beyond downloading is to strip oneself of a defining constituent of humanity.
这篇文章将探讨反对和支持在学校教授历史的观点,得出的结论是我们应该教授历史,因为这门学科的价值不仅限于教室中。
This passage will deal with the arguments that oppose and support teaching history in school, concluding that we should teach history, because the value of the subject goes beyond the classroom.
这表明运动前皮层的作用不仅限于数值处理过程中的运动反应。
This suggests the role of the premotor cortex not limited to a motor reaction during numerical processing.
然而,这种模式并不仅限于EJB。
然而,这种模式并不仅限于EJB。
应用推荐