第一章是自然人破产制度的概述。
The first chapter summarize the natural person's bankruptcy law system .
次级抵押贷款借款人破产。
银行须担心借款人破产。
第二章是对自然人破产制度的比较研究。
The second chapter is comparison research on the natural person's bankruptcy system.
本文是对建立我国自然人破产制度的研究探讨。
The thesis discusses natural person bankruptcy law system in China.
经营人破产的。
兼顾债务人的利益是现代自然人破产制度的一项进步。
It is an important progress of natural person bankruptcy system.
我国现行破产法仅适用于企业法人,不允许自然人破产。
The provisions of the existing bankruptcy law of China, which are only applicable to business entities, are not related to the natural persons.
全文主要分为以下几个部分:第一部分:自然人破产能力概述。
This paper is divided into the following sections: Part I: the overview of bankruptcy capacity.
第七条债务人不能清偿到期债务,债权人可以申请宣告债务人破产。
Article 7. Where the debtor is unable to repay debts that are due, the creditors may file to declare the debtor bankrupt.
遗产破产是自然人破产中一个比较重要的问题,各国破产法多有规定。
Inheritance bankruptcy is one of the important problems in the field of natural-person bankruptcy. In many countries it is written into the bankruptcy law.
通过对法人、自然人破产能力的分析,得出合伙企业也具备破产能力。
The conclusion that partnership enterprises are capable of being insolvent results from the analysis on the insolvent capability of legal entities and natural persons.
这一部分在可行性论证的基础上,提出建立我国自然人破产制度的建议。
This part will propose some recommendations for the establishment of the personal bankruptcy system in China. The recommendations are based on the feasibility study above-mentioned.
随着按揭利率下降,债务人破产的风险减少了,因而缓和了房产销售不景气。
As mortgage interest rate falls, it decreases the bankruptcy risk of the borrowers and, hence, decreases distressed sales.
自然人破产是破产制度的发端,世界其他国家普遍承认自然人的破产能力。
The bankruptcy system originated from bankruptcy of natural person. Nowadays almost all the countries acknowledge bankruptcy ability of natural person.
研究探讨自然人的破产能力,目的还是为建立自然人破产制度打下理论基础。
The purpose of studying the bankruptcy capacity of natural persons is to establish the bankruptcy system foundation in theory.
世界范围内看,破产程序首先适用于自然人破产,而后再逐步扩展到组织体。
Around the world, first of all, bankruptcy proceedings apply to a nature person and then extended to the organization body gradually.
我国目前没有建立自然人破产制度,其根本原因是对于自然人破产能力的怀疑。
There is no established bankruptcy system in China, because of the skepticism to the natural person's ability for the bankruptcy.
自然人破产是破产制度的基础和起点,正是在此基础上才产生了其他主体的破产制度。
Personal bankruptcy is the foundation as well as the starting point of bankruptcy system, according to which developed other regulations of bankruptcy.
赋予自然人以破产能力,建立自然人破产相关制度成为我国完善现行破产法典的必然选择。
Giving natural person with bankruptcy ability and establishing the related system on natural person's bankrupt is the inevitable choice to perfect the current bankruptcy code of laws in our county.
破产和解制度强调债务的减额或延期偿还,通过恢复债务人的偿债能力以达到避免债务人破产的目的。
The lightening or moratorium of debt is emphasized in the system of bankruptcy conciliation in order to attain the goal avoiding the debtor's bankruptcy by resuming his ability of debt redemption .
五法院受理对金融机构不良债权之债务人破产声请或公司重整声请时,应征询该资产管理公司之意见。
The court shall consult with the asset management company when considering the petition for bankruptcy or reorganization against the borrower of the non-performing loans of a Financial Institution.
目前世界上许多国家赋予了自然人破产能力,我国尚未赋予自然人破产能力,而我国现已具备了建立自然人破产制度的现实基础。
At present, many countries in the world have entitled the capacity of bankruptcy to individual while China has not kept in pace with this.
帮助破产银行摆脱困境的大部分费用将由纳税人支付。
It is taxpayers who will pay most of the bill for bailing out bust banks.
不过,或许该研究是对的,我们全都需要一位伴侣(具有良好的信用等级,败家子、破产人自然免谈),才能使我们的生命完全。
Still, perhaps the study is right, and what we all need to make our lives complete is a partner (with a good credit rating, naturally – spendthrifts and bankrupts need not apply).
大多数发行次级贷款的大型借贷人走向破产的地步,或是离开商界。
Most big subprime lenders have gone bankrupt or left the business.
在2005年破产法修订案中,国会再次免除了衍生产品合约方的一项自动暂缓执行权——该权利阻止债务人从申请破产保护的公司处索回欠款。
Under the 2005 bankruptcy reform, Congress once again exempted derivatives from the automatic stay that prevents creditors from collecting what they are owed by a company that files for bankruptcy.
然而,另外一些人对破产案中咨询顾问收取的费用有着截然不同的看法。
Others, however, have a distinctly different perception about the fees that advisers are harvesting in bankruptcies.
该法案还规定,如果银行破产,债权人必须得接受近10%的资产损失。
The bill also says creditors must take a "haircut" of up to 10% if a bank fails.
该法案还规定,如果银行破产,债权人必须得接受近10%的资产损失。
The bill also says creditors must take a "haircut" of up to 10% if a bank fails.
应用推荐