人们害怕在深夜乘坐公共汽车。
第二,人们害怕错过任何信息。
5月22日,当曼彻斯特城发生恐怖袭击时,人们害怕得四散奔逃。
When Manchester City terrorist attack happened on May 22nd, people were so afraid that they ran in all directions.
“拖延症的一个主要原因是人们害怕失败,害怕不能满足别人的期望。”斯通接着说。
"One big cause for procrastination is that people are afraid of failure, of not meeting others' expectations," Stone adds.
在更一般的情况下,人们害怕未知的事情。
另外一个目标是衡量不同文化中人们害怕被笑的程度。
Another goal was to measure the fear of being laughed at within different cultures.
金价一路飙升,表明人们害怕恶性通货膨胀。
The soaring price of gold points to fears of runaway inflation.
由于人们害怕局势有变,换钱的商贩生意很好。
在我们开始这一计划之前,人们害怕使用地铁。
该书向全世界揭示了人们害怕去医院的原因以及如何改良。
It showed the world why people feared to be taken into hospitals and how matters could be remedied.
第一个原因是,人们害怕或者渴望一种有前世今生轮回的观念。
Reason one because people were scared and looked for a way to say this life isn’t all you get.
有时,人们害怕行动,因为他们害怕为他们可能导致的失败负责。
Sometimes, people fear action because they fear being held accountable for failures that might result.
人们害怕自大,因为我们很多人从小就被教育说不要做出高傲的样子。
A fear because so many of us are raised to avoid appearing arrogant.
其他的影响包括工人们害怕越来越担心失业和不被老板所信任。
Other consequences include an increase in fear among employees that their job will disappear and a distrust of management.
研究者们称,人们害怕穿高跟鞋会导致膝盖关节炎是没有根据的。
Fears that wearing high-heeled shoes could lead to knee arthritis are unfounded, say researchers.
“没人过来帮助我”他悲伤地说,“人们害怕我把我摔倒的责任推到他们身上”。
"No one came to my rescue," he said ruefully. "They were afraid I'd blame them for my fall."
它的最基本依据就是人们害怕“登记注册实名制“因而相信网上贸易很快会征收税费。
It's the fundamental basis for people's fear the "real-name registration system" for online businesses will soon bring taxes.
这把我们带回到行为主义讲座中,我们谈论经典条件型反射,及人们害怕的不同理论。
And it also brings us back to the lecture on behaviorism where we talked about classical conditioning and different theories of what people are afraid of.
一句话,人们害怕的是美国应对金融危机的激进做法会给全球货币体系带来危险的不稳定。
All told, the fear is that America's activism in fighting financial distress will create dangerous instability in the global monetary system.
恐慌情绪不断升高,人们害怕病毒会像过去那样传播到人群,导致每七名感染者中有四人死亡。
Panic was growing and fear that the virus could spill over to the human population as it had in the past, killing four out of every seven people infected.
人们害怕失去金钱财务,失去健康,别人的气愤和否决,失去爱以及任何他们想努力得到的东西。
People fear financial loss, loss of health, anger or disapproval of others, loss of love and the loss of anything they have worked hard to accomplish.
斯蒂芬·霍金曾这样说过,相信天堂或来生在等着我们只不过是一出“神话”,因为人们害怕死亡。
A belief that heaven or an afterlife awaits us is a "fairy story" for people afraid of death, Stephen Hawking has said.
这种力量源于人们害怕被认为很天真,或者被描绘成戴着“玫瑰红色眼镜”而持幼稚的乐观观点的人。
This power stems from the fear people have of being seen as too naive, of being portrayed as seeing the world through 'rose-colored glasses'.
他表示:由于需要另外考虑薪资、税收、医疗、安全和聘用规定等问题,人们害怕聘用人才。
There is a fear of employing people because of the extra considerations about payroll, tax, health and safety and employment rules, he said.
他表示:由于需要另外考虑薪资、税收、医疗、安全和聘用规定等问题,人们害怕聘用人才。
There is a fear of employing people because of the extra considerations about payroll, tax, health and safety and employment rules, he said.
在选举过程中,他可能在一些机构受到了粗鲁的对待,那些机构的人们害怕有一个更加利口巧辞的法庭。
He was roughly treated in the selection process, probably on the instructions of those who fear courts with sharper teeth.
他表示:“由于需要另外考虑薪资、税收、医疗、安全和聘用规定等问题,人们害怕聘用人才。”
"There is a fear of employing people because of the extra considerations about payroll, tax, health and safety and employment rules," he said.
很多人指责说这是因为人们害怕被救者倒打一耙,诬陷助人为乐者——而那些支持这种行为的法官也难辞其咎。
Many say they are too scared, blaming extortion attempts by people who have accused Good Samaritans of causing their injuries - and judges who have backed such claims.
很多人指责说这是因为人们害怕被救者倒打一耙,诬陷助人为乐者——而那些支持这种行为的法官也难辞其咎。
Many say they are too scared, blaming extortion attempts by people who have accused Good Samaritans of causing their injuries - and judges who have backed such claims.
应用推荐