人们哭不是因为爱情的结束,而是因为仍在继续,即使它是过去。
People cry not because love ends, but because still continues, Even if it's over.
人们普遍认为哭可以缓解紧张,恢复情绪平衡,提供“净化”——一种对不良情绪的疏导。
People widely report that crying relieves tension, restores emotional balance and provides "catharsis", a washing out of bad feelings.
有时人们伤心的时候会哭。
人们情绪激动时为什么会哭?
即使在当时,人们也认为,为戏剧而哭会带来愉悦。
Even then it was recognized that crying in response to drama brought pleasure.
在一块人们如此专心致志追求幸福的土地上,哭的确不是美国人的特点。
In a land so devoted to the pursuit of happiness as ours, crying really is rather un-American.
科学家和社会学家也都说,当人们在沮丧的时候,女人比起男人会更想哭。
Also scientists and sociologists both say that women are more inclined than men to feel the urge to cry when they are frustrated.
美国男人不哭,因为人们认为哭不是男子汉的特征,只有女人才哭。
American men don't cry because it is considered not characteristic of men to do so. Only women cry.
而社会制约告诉他们要‘像男人一样行事’、‘男人要有一副自信的面孔’以及“男孩子不能哭’,这愈加强化了男人们的这类行为。
Social conditioning reinforces these behaviours in men by teaching them to 'act like a man', 'put on a brave face' and 'boys don't cry'.
产科病房里人们怒气冲冲,哭天哭地的不仅仅是刚刚出生婴儿们。
In the maternity ward people's anger was bubbling over and it wasn't only the babies who were screaming.
他能使人笑使人哭,使人愤怒,他有意的取悦人们,让世界变得更美好。
He could make people laugh and cry, and arouse anger, and he meant to amuse and to make the world a better place.
“不要为我而哭,夫人们,”她说。
随后她看着我和她的朋友们。“不要为我而哭,夫人们,”她说。“现在请别哭了。”
Then she looked at me and her friends.‘Don't cry for me,ladies,’she said.‘Please,don't cry now.’
当女人哭时只会让人更加觉得她们很软弱,在工作场所哭泣更会如此。 人们会觉得不舒服,如果其他人见到你哭,又不知道你为什么要哭,你将很容易被人说闲话。
People will feel uncomfortable, and if others see you cry, but don’t know why, you will be susceptible to gossip.
我们可能会想,为什么人们会哭呢?
如果你同事跟你说话你会感到心烦吗?不会,那为什么孩子哭你会心烦?因为人们总觉得孩子哭是很无聊,很没道理的事情。
Are you annoyed or mad at your coworkers because they talk to you? No. Then why are you annoyed when babies cry? The reason is people treat it as something nonsense.
人们发现身穿在仙境之桥定做的晚礼服的她躺在门外的台阶上对着一个说到他热爱他的生活就会哭的男人沉沉地睡着。
She was found on the ground in a gown made at Valder Fields and was sound asleep (on the) stairs above the door to the man who cried when he said that he loved his life.
当一些恐怖的事情发生的时候人们会哭,比如家庭成员的死亡。
They cry when something terrible happens; like a death in the family.
人们常常嘲哭海员所讲的故事。
还有一些谚语在人们处于困境时给人以安慰,例如:“牛奶洒了,哭也没用。——覆水难收,悲有何益?”
Other proverbs are offered to people as means of comfort in times of trouble, for example, It's no use crying over spilt milk.
不要哭,让本人们擦干眼泪,配合与天然斗争。
Do not cry, let us wiped away tears And common struggle with nature.
不要哭,让本人们擦干眼泪,配合与天然斗争。
Do not cry, let us wiped away tears And common struggle with nature.
应用推荐