根据创始人的动机,我们感觉得快速了结知识产权诉讼。
Based on the founders' motivations, we felt that we'd quickly settle the IP litigation.
知识产权诉讼几乎适用法定管辖的全部种类。
The intellectual property lawsuits are almost fit for all types of legal jurisdiction.
思科诉华为案展现了知识产权诉讼价值失衡的图景。
The Prospect of unbalance of procedure value of intellectual property is exhibited within the case Cisco v.
这家事务所主要负责知识产权诉讼,业绩曾连续几年令人叹为观止。
The American firm, which specialised in intellectual-property suits, had had several spectacular years in a row.
确认不侵犯知识产权诉讼是近年来我国知识产权诉讼领域出现的一种新型诉讼。
Confirming non-infringing intellectual property right (IPR) lawsuit is a new type of intellectual property litigation arising in China' s court in recent years.
传统上,中国知识产权诉讼的损害赔偿金额都很小,而且原告通常是外国公司,起诉中国公司侵犯知识产权。
Traditionally, damage awards in Chinese IP lawsuits have been small, and the plaintiffs have usually been foreigners suing Chinese companies claiming infringement of IP rights.
律师在代理知识产权诉讼案件时,除了与一般的民事案件要经历的相同的程序外,还有一些特别要注意的问题。
The lawyer has some special problems to face besides the same procedure as the general civil case when they act on such case.
因为微软一直是知识产权诉讼的起诉对象,所以当要集成来源不清的非纯粹微软代码时,微软会比较谨慎就不难理解了。
As Microsoft is a constant target of IP litigation, they are understandably shy when it comes to integrating code with a questionable pedigree.
即便Skype创始人真的赢了知识产权诉讼案——他们最终达成了和解,换取部分股权——这些投资人可能也相信他们能重写所需的代码。
Even if Skype's founders had won their legal IP claims — they eventually settled, in exchange for an ownership piece — the buyers likely believed they could rewrite the necessary code.
这确信需要提倡严格限制3D打印机的使用,关于知识产权怎样存在的诉讼应该被实用。
There are sure to be calls for restrictions on the use of 3D printers, and lawsuits about how existing IP laws should be applied.
两年前,唱片知识产权保护协会(APDIF)进行了一项诉讼。
Two years ago, legal action was initiated by the Protective Association of Phonographic Intellectual Property Rights (APDIF).
华盛顿也许马上会向世贸提起诉讼,指控中国对保护知识产权执行不力。
Washington may soon file a WTO case accusing China of inadequate enforcement of intellectual-property rights.
据存有美国知识产权口角数据的LexMachina可知,自2006年以来,因手机引发的专利诉讼案正每年以20%的速率递增。
Since 2006 the number of mobile-phone-related patent complaints has increased by 20% annually, according to Lex Machina, a firm that keeps a database of intellectual-property spats in America.
知识产权局认为仲裁委员会的运作方式应通过采用法庭使用的民事诉讼规则中的案件管理技术以变得更法庭化。
The IPO said that the operation of the Tribunal would be altered to make it more like courts by adopting case management techniques from the courts' civil procedure rules (CPRs).
由于诉讼费在民事判决书中都是单列的,故在知识产权侵权案件的判决书中,诉讼费也是单独列明,不计算在合理开支范围内。
Since the legal cost is singled out in civil judgments, therefore the legal fees are listed separately, not included in the reasonable expenses range, in the judgments of IPR infringement cases.
在诉讼前通晓这些问题,有助于最大限度地保护知识产权。
Understanding these issues well before litigation can help protect intellectual property to the maximum extent.
在知识产权民事诉讼中,既判力理论的适用具有新的内容。
In intellectual property rights civil action, also sentences the strength theory to have the new content suitably.
由于没有单独立法,知识产权案件在适用一般民事诉讼证据规则时面临许多无法解决的矛盾与障碍。
Since there is no special governing law in this respect, intellectual property right cases are facing some substantial problems when applying general rules of evidence to them.
中国代表表示,如在中国发生侵犯知识产权的行为,有关人员可以向法院提起诉讼。
The representative of China stated that where an infringement of intellectual property rights was found in China, the person concerned could bring a lawsuit to a court.
知识产权打假民事诉讼中原告一般先请求行政救济,后请求司法救济。
In civil litigation against the passing off of intellectual property right, the plaintiff generally seeks administrative remedy prior to judicial remedy.
知识产权公益诉讼制度的建立和在司法实践中的有效运行,就必须突破原告资格这一制度瓶颈。
The bottleneck of plaintiffs qualification should be broken through for the purpose of developing and conducting civil public interest litigation.
通过刑罚来解决侵犯知识产权犯罪,使之进入侦查机关的侦查程序,是实现最终极的刑事诉讼和公正的知识产权保护。
To ravel out the tort of intellectual property by penalty and bring it into the investigation procedure is the ultimate criminal lawsuit and just intellectual property protection.
这诉讼不关于知识产权,它跟IBM一起关于专门契约的问题。
This lawsuit is not about intellectual property, it's about specific contractual issues with IBM.
他还在对关于房地产和知识产权问题的诉讼和仲裁上做顾问。
He also advises on litigation and arbitration, real estate, and intellectual property matters.
目前我国司法实践中的知识产权公益诉讼案件,大多以起诉者没有原告资格为由裁定驳回起诉而结案。
Many intellectual property public interest litigation cases have ended by rejecting the appeal for the reason that the prosecutor is not qualified as a plaintiff.
维护公共利益,逐渐拓宽原告主体资格,是知识产权公益诉讼制度的发展趋势。
Safeguarding the public interests and gradually expanding the plaintiffs qualification is the tendency of the intellectual property public interest litigation.
维护公共利益,逐渐拓宽原告主体资格,是知识产权公益诉讼制度的发展趋势。
Safeguarding the public interests and gradually expanding the plaintiffs qualification is the tendency of the intellectual property public interest litigation.
应用推荐