纽约股票交易所开始营业,尽管许多员工正常工作面临的问题很多。
The New York Stock Exchange opened as normal, though many employees faced problems getting into work.
虽然这些银行计划的可行性有一些法律上的问题,但是毫无疑问,欧洲各大交易所都感受到了降低收费的压力。
There are legitimate questions about how solid the Banks' plans are, but there is no doubt exchanges across Europe are under pressure to cut fees.
Kokkonen表示,一旦2013年开始使用集中的票据交易所,这种问题将不再成为一个问题,“我们在2013年前必须坚持下去”。
Once there is a centralised clearinghouse, starting in 2013, Kokkonen said these sort of problems will no longer be an issue: "We have to survive till 2013."
现在,阻止纽交所与德意志交易所合并的唯一希望只能来自纽交所的股东们,股东们已开始质疑纽交所在这个问题上的毫不妥协。
The only hope in blocking this merger now would have to come from the NYSE shareholders, who have just now started to raise concerns about the NYSE's intransigence on the matter.
要彻底解决问题,就必须把不必要的复杂性从衍生品中剔除,方法是强制其进入交易所。
The radical solution is to take the unwanted complexity out of derivatives by forcing them onto exchanges.
监管者是否同意大型银行继续控制票据交易所,是很有争议的问题。
It's an open question, though, whether regulators will prevent large Banks from controlling the clearinghouses.
但是普京先生不留情面的言论,以及英石油与俄罗斯国家石油的交易所引发的纷争却给商人们指出了一个至关重要的问题:一个负责任的公司应该与一个狡诈的公司合作吗?
But Mr Putin's casually thuggish comment, and the fuss that the deal has caused, point to an underlying problem for businesspeople: should a responsible company climb into bed with a dodgy one?
第二节分析了网上证券交易所带来的法律问题。
The second section analyzes the legal issues brought up by the Internet securities transaction.
期货交易所和期货经纪机构提取准备金的问题。
Issues on withdrawal of reserve by futures exchanges and futures brokerage companies.
经过几年的准备,目前上市商业银行重返交易所债券市场的制度方面的问题已基本理顺。
After several years of preparation, the current regulations on the return of listed commercial Banks to exchange bond market have been basically straightened out.
期货交易所和期货经纪机构固定资产折旧的问题。
Issues on depreciation of fixed assets by futures exchanges and futures brokerage companies.
这些关联交易所引发的一系列问题严重损害了广大中小股东以及债权人的利益,也违背了证券市场的三公原则。
The series of problems arose by these improper associated transactions do great harm to the benefit of middle and small Stockholders and also violate the principle of justice, impartial and openness.
但要做到这点,中国得先解决一个问题:渗透力越来越强的跨境交易所带来的法律问题。
Before then, however, China will need to resolve the legal issues raised by a more porous border.
而在中国,由于受到监管机构管制,商品交易所的股份化问题仅是学术界热议的话题。
Here in China, demutualisation of regulated commodity exchanges remains a discussion topic in academic circles.
交易员说,甚至在某些个股跌至每股仅一美分前,纽约泛欧交易所集团(NYSE Euronext)的ARCA电子交易平台传输的数据看起来已开始出现问题。
Even before some individual stocks collapsed to just a penny a share, data from the NYSE Euronext's electronic ARCA exchange started to appear questionable, say traders.
交易员说,甚至在某些个股跌至每股仅一美分前,纽约泛欧交易所集团(NYSE Euronext)的ARCA电子交易平台传输的数据看起来已开始出现问题。
Even before some individual stocks collapsed to just a penny a share, data from the NYSE Euronext's electronic ARCA exchange started to appear questionable, say traders.
应用推荐