2007年4月7日,马丁·斯特雷尔完成了他的亚马逊河的全部行程,从阿塔拉亚(秘鲁)一直到贝伦(巴西)的大西洋。
On April 7th, 2007, Martin Strel completed his Amazon River all the way from Atalaya (Peru) to the Atlantic Ocean at Belem (Brazil).
虽然比赛进行到最后阶段时,意大利进行了反扑,先是迪纳塔莱扳回一城,夸利亚雷拉斯又在伤停补时阶段打入一球,但斯洛伐克最终还是经受住了考验。
The team was able to withstand a late run by Italy, including goals from Antonio Di Natale and Fabio Quagliarella, who scored in stoppage time .
10月26日,建立在加利福利亚洲普雷亚维斯塔的X奖基金会,向世界各地的科学家们公开了这一奖项。
For on October 26th the X Prize Foundation, based in Playa Vista, California, unveiled its latest carrot to the world's scientists.
如果夸利亚雷拉可以加盟尤文图斯的话,他将追寻文琴佐。亚昆塔的足迹,后者在一年前就离开了乌迪内斯,来到了都灵城。
If Il Quaglia were to move to Juventus he would follow in the footprints of Vincenzo Iaquinta, who left Udine for Turin just one year ago.
这名首要目标是名外籍前锋,如果罗马最终没有引进他的话,他们将寻求引进乌迪内斯前锋迪。纳塔莱和夸利亚雷拉中的一名。
The target number one is so an external striker, Should failed the effort for the romanian footballer, Roma would observe one of Udinese strikers Di Natale and Quagliarella.
亚昆塔去年夏天从乌迪·内斯加盟尤文,不过他度过了一个令人泄气的赛季。在队中他成了特雷泽盖与皮耶罗的替补。
Iaquinta signed for Juve from Udinese last summer but he has had a frustrating season, playing second fiddle to the prolific David Trezeguet and Alessandro Del Piero.
亚昆塔去年夏天从乌迪·内斯加盟尤文,不过他度过了一个令人泄气的赛季。在队中他成了特雷泽盖与皮耶罗的替补。
Iaquinta signed for Juve from Udinese last summer but he has had a frustrating season, playing second fiddle to the prolific David Trezeguet and Alessandro Del Piero.
应用推荐