当他们(国际投资者)感觉不安紧张时,这些钱就会被撤回而我们不得不承受。”BIS的亚太地区首席代表罗伯特迈克考利说。
When they get upset or nervous, the money gets yanked and we have to live with that vulnerability,” says Robert McCauley, chief representative for Asia-Pacific at the BIS.
这个星期,摩根·士丹利编制的追踪亚太地区除日本之外的一些大公司股票的综合指数达到三个月来的最高峰。
This week, the Morgan Stanley Composite index, which tracks stocks of some of the biggest companies in the Asia-Pacific region except Japan, reached a three-month high.
摩根·斯坦利亚太指数上涨0.1%,科技板块和能源个股涨幅居前,戴尔公司公布利润超过分析师预期,石油价格下跌。
The MSCI Asia Pacific Index climbed 0.1 percent, led by technology and energy companies, after Dell Inc. 's profit exceeded analyst estimates and oil prices reversed losses.
科技个股跌幅有限,摩根·斯坦利亚太指数基本持平。
Technology shares limited declines, leaving the MSCI Asia Pacific Index little changed.
摩根·斯坦利亚太指数上涨0.9%,澳大利亚雇主新雇员工数量超过预期。
The MSCI Asia Pacific Index climbed 0.9 percent as Australian employers added more workers than estimated.
摩根斯坦利亚太指数上涨1.2%,日本出口增长超过预期,新加坡证券交易所同意收购澳大利亚证券交易集团。
The MSCI Asia Pacific Index jumped 1.2 percent as Japanese exports gained more than forecast and Singapore Exchange Ltd. agreed to buy ASX Ltd., Australia’s stock market operator.
三月到期的标准普尔500指数期货上涨0.3%,摩根斯坦利亚太指数下跌1%。
Standard & Poor’s 500 Index futures expiring in March rose 0.3 percent today. The MSCI Asia Pacific Index lost 1 percent.
摩根·斯坦利亚太指数下跌3.4%,创下2009年3月30日以来最大跌幅。
The MSCI Asia Pacific Index slumped 3.4 percent, its biggest decline since March 30, 2009.
12月份到期的标准普尔500指数期货上涨0.4%,摩根斯坦利亚太指数上涨0.8%。
Standard & Poor’s 500 Index futures expiring this month rose 0.4 percent. The MSCI Asia-Pacific Index rallied 0.8 percent.
12月份到期的标准普尔500指数上涨0.2%,而摩根斯坦利亚太指数上涨0.3%。
Standard &Poor’s 500 Index futures expiring in December gained 0.2 percent, while the MSCI Asia-Pacific Index added 0.3 percent.
摩根斯坦利亚太指数今天下跌0.1%。
摩根斯坦利亚太指数当日上涨0.8%。
摩根·斯坦利亚太指数下跌0.3%。
摩根·斯坦利亚太指数下跌1.1%。
摩根斯坦利亚太指数当日下跌0.4%,12月份到期的标准普尔500指数期货上涨0.5%。
The MSCI Asia Pacific Index retreated 0.4 percent today, while Standard &Poor’s 500 Index futures expiring in December gained 0.5 percent.
摩根斯坦利亚太指数上涨0.6%,澳新银行集团(Australia&NewZealand BankingGroup)公布利润超过预期,日本佳能公司(CanonInc.)上调了收益预期。
The MSCI Asia Pacific Index rose 0.6 percent after Australia & New Zealand Banking Group Ltd. reported profit that beat estimates and Canon Inc. raised its earnings forecast.
欧洲市场的经验,是防御性的基调后,股票的交易者无法维持与摩根·士丹利资本国际亚太指数上涨1.2在亚洲的反弹。
The European markets experience a defensive tone after equities traders were unable to sustain the relief rally in Asia with the MSCI Asian Pacific index up 1.2.
1997年加入摩根·士丹利,职位是董事总经理兼亚太区经济师。
In 1997 to join Morgan Stanley, the job is managing director of the Asia-Pacific Region and Chief Economist.
在瓦伦西亚的梅斯塔利亚球场决战的大多数时间内,“银河战舰”没有给对方危险人物梅西、伊内斯塔、哈维和大卫。比利亚太多施展才华的机会。
Los Blancos gave dangermen Messi, Iniesta, Xavi and David Villa little breathing space for much of the match at Valencia's Mestalla stadium.
作为亚洲地区股市表现的衡量指标,摩根士丹利资本国际不包括日本的亚太指数今年已下跌约18%。
The MSCI Asia excluding Japan index, a barometer of the region's stock markets, has fallen about 18 per cent this year.
日经指数上涨5.7%,东证指数上涨6.64%,上证综指上涨1%,而恒生指数不变,但摩根·士丹利资本国际亚太指数上涨3%。
Nikkei rose 5.7%, Topix rose 6.64%, and Shanghai Composite rose 1% while hang Seng remained unchanged with the MSCI Asia Pacific index rising 3%.
摘要:近日,卡拉文公司的CEO弗雷德里克·利维表示,在成功地进军亚太市场后,公司将下阶段目标锁定南美市场。
ABSTRACT: Coravi's CEO Frederic Levy has said that that after making "significant headway" across Asia Pacific, the company will look to South America as a new market for its devices.
摩根士丹利资本国际亚太指数下跌1.5%,为连续第四日下跌,昨日摩根士丹利世界指数和标准普尔500指数均下跌2.8%。
The MSCI Asia Pacific Index lost 1.5%, declining for a fourth day, MSCI's World Index and the S&P 500 Index both tumbled 2.8% yesterday.
摩根士丹利资本国际亚太指数下跌1.5%,为连续第四日下跌,昨日摩根士丹利世界指数和标准普尔500指数均下跌2.8%。
The MSCI Asia Pacific Index lost 1.5%, declining for a fourth day, MSCI's World Index and the S&P 500 Index both tumbled 2.8% yesterday.
应用推荐