即使当时我悲痛的都发疯了我还是跟我的朋友莱提亚卡特说…
Even in my demented grief, I said to my friend Letitia Carter…
媒体报道称,随同尸体一起发现的还有那罗亚卡特尔的领导人和墨西哥的头号通缉毒枭的三条留言。
Media reports say that three messages signed by Joaquin "el Chapo" Guzman, leader of the Sinaloa cartel and Mexico's most wanted drug baron, were found alongside the bodies.
米莉亚和卡特雅也有各自的烦恼,尤其是卡特雅,她的男友最近死于伊拉克。
The girls in the house have troubles of their own, too, particularly Katya, whose boyfriend was recently killed in Iraq.
说这话的是奥格斯特•布瑞尔,一位上了年纪的职业书评家,他的女儿米莉亚以及孙女卡特雅和他一起住在佛蒙特,他在这里度过了一个个白天与失眠夜。
The narrator is August Brill, an elderly book reviewer living out his days and sleepless nights in a house in Vermont that he shares with his daughter, Miriam, and granddaughter, Katya.
欧文说,如果我们出口到澳大利亚的重型装备(比如卡特彼勒的产品)的数量上升,这是不会被算作美国对华贸易带来的好处的。
S. goods. "But if we had more exports of (Caterpillar) heavy equipment to Australia, that's not being measured" as a gain from trade with China, he says.
他与柳德米拉·普京娜结婚,生有两个女儿:叶卡特林娜和玛丽亚。
He is married to Lyudmila Alexandrovna Putina, with two daughters, Yekaterina and Maria.
他们对演习对象不是埃亚菲亚德拉火山,而是其紧邻,卡特拉火山;各种气候情况不尽相同,但事件发生过程则一模一样。
The volcano they chose was not Eyjafjallajokull, but its neighbour, Katla; the weather conditions were not quite the same. But the procedures were.
在访问东皮若亚时,奥巴马先生就讲到刺激计划会让卡特彼勒重新雇佣大量工人。
Mr Obama, during his visit to East Peoria, claimed that the stimulus might spur Caterpillar to rehire workers.
西尔维亚·卡特赖特表示,早在19世纪初,新中两国人民就开始了交往,中国移民带来的中国传统文化已成为新西兰社会文化和日常生活中不可分割的组成部分。
Cartwright said the Chinese culture brought to the country by Chinese immigrants since the early 19th century has become an important part of the social culture and daily life of New Zealand.
其他作者包括麻省的研究生麦克泊伊尔、卡玛雷士卡特基、博士后王亚愚和前博士后近藤武。
Other MIT authors are graduate students Michael Boyer and Kamalesh Chatterjee, postdoctoral associate Yayu Wang, and former postdoctoral associate Takeshi Kondo.
有一些犯罪辛迪加,比如哥伦比亚的贩毒卡特尔,自《迈阿密风云》系列剧播出时,便已然完成了技术升级。
Some of this isn’t new: Colombian drug cartels, for instance, have been technologically advanced since the days of Miami Vice.
当这些确定性出现哪怕是短暂的失灵——比如说,在新奥尔良卡特琳娜或就在上个月的哥伦比亚飓风期间——我们知道其后果。
When they fail even briefly - during Hurricane Katrina in New Orleans, say, or in Cumbria just last month - we know the consequences.
在捷卡特琳堡的一次短暂夜间停车标志着西伯利亚旅程的开始。
A brief night-time stop at Jekaterinburg marked the beginning of Siberia.
配音:麦克·梅尔斯,艾迪·墨菲,卡梅隆·迪亚茨,安东尼奥·班德拉斯,朱丽·安德鲁斯,贾斯汀·汀布莱克,乔·汉姆,保罗·麦卡特尼,艾米·塞达里斯,玛雅·鲁道夫
Starring (voices): Mike Myers, Eddie Murphy, Cameron Diaz, Antonio Banderas, Julie Andrews, Justin Timberlake, Jon Hamm, Paul McCartney, Amy Sedaris and Maya Rudolph
悲哀的关系:亚丝拉琪(阿丽莎·萨瑟兰饰)在新的宣传片里被卡特加特海峡的团体包围住,欢呼和微笑里她流着泪。
Relationship Woes: Aslaug (Alyssa Sutherland) is seen tearing up in the promo video as the Kattegat community surrounds her with cheers and smiles.
警方指控这个名叫The Condor的男子为哥伦比亚Comba犯罪团伙向墨西哥运输毒品,Sinaloa毒品卡特尔再将毒品转运到美国。
Police accused the man known as the Condor of shipping cocaine for the Colombian Comba drug gang to Mexico, from where the powerful Sinaloa cartel would distribute it to the United States.
亚菲亚·德拉火山喷发有三次历史记录,而其邻居,即更大的卡特拉火山也跟著爆发了。
The three times in recorded history when eyjafjallajokull has erupted, its neighbor, the much larger Katla, has followed suit.
在这两个城市权势熏天的锡那罗亚“卡特尔”已经在推动取代现有帮派的活动。
In both cities the powerful Sinaloa "cartel" has been pushing to displace incumbent gangs.
这场堪称澳大利亚近百年来遭遇的最强飓风,威力超过2005年肆虐美国南部的“卡特里娜”飓风。
Considered to be the most ferocious cyclone ever encountered by Australia in a century, Yasi was more powerful than Hurricane Katrina which had ravaged the southern part of U. S. A. in 2005.
卡特彼勒购买了凯特彼勒埃尔芬斯通控股有限公司剩余50%的股份,它与澳大利亚戴尔埃尔芬斯通组成合资企业,成为最新成立的凯特附属公司。
Caterpillar has purchased the remaining 50 percent of Caterpillar Elphinstone Pty. Ltd. , its joint venture with Dale Elphinstone in Australia, making it the newest Cat wholly owned subsidiary.
亚克斯利迷惑地看看哈利,又看看那挨打的男巫,这里真的雷吉·卡特莫尔高叫道:“我太太!”
Confused, Yaxley looked from Harry to the punched wizard, while the real Reg Cattermole screamed, "My wife!"
该中心的建成是卡特彼勒在中国及泛亚地区长远战略的又一举措,以期扩大在该地区的产能。
This move is another element of Caterpillar's long-term strategy to increase its capability in China and greater Asia.
该中心的建成是卡特彼勒在中国及泛亚地区长远战略的又一举措,以期扩大在该地区的产能。
This move is another element of Caterpillar's long-term strategy to increase its capability in China and greater Asia.
应用推荐