“它建于维多利亚时代,无论如何都需要彻底翻修,”伍德说,“所以我们决定同时改善美学,试图吸引人们回到这里。”
"It was built in Victorian times and needed a thorough overhaul anyway," says Wood, "so we decided to make aesthetic improvements at the same time, to try to draw people back to it."
澳大利亚是哟偶和天然气生产商伍德·赛德石油游戏男公司股价下降2.3%。
事实上,哥伦比亚大学的经济学家迈克尔·伍德福德论证说,通货膨胀可以按照任何目的和意图进行控制,而无需关注货币。
Indeed, Michael Woodford, an economist at Columbia University, argues that inflation can to all intents and purposes be modelled and controlled without paying any attention at all to money.
澳大利亚是哟偶和天然气生产商伍德·赛德石油游戏男公司股价下降2.3%。
Australian oil and gas producer Woodside Petroleum Ltd. sank 2.3 percent. China National Offshore oil Corp.
哥伦比亚大学的迈克尔·伍德福德和哈佛大学的肯尼斯·罗格夫支持价格水平更快上涨。
Columbia University's Michael Woodford and Harvard University's Kenneth Rogoff are among proponents of faster price increases.
诺伍德太太是在田纳西州的维多利亚长大的。她说,她从不敢确定人们是属于哪个人种的,她也几乎没有看到跟自己一样的人。
Growing up in Victoria, Tex., Mrs. Norwood said she was never quite sure what race to mark on forms, and she hardly ever saw people like herself.
——克莉丝汀·史默伍德,博士,哥伦比亚大学英美文学系。
CHRISTINE SMALLWOOD, Ph.D. student in English and American literature at Columbia.
“我不喜欢那种没有阶级区别的东西,”伊丽莎白对伍德罗·怀亚特(Woodrow Wyatt)说,“这不符合现实。”
"I hate this classlessness thing, " Elizabeth said to Woodrow Wyatt, "it's so unreal."
以罗伯特·奥本海默(j .Robert Oppenheimer)为原型的科学家发明了机械兽,但是也激活了以数字为名的布娃娃英雄的生命(其中包括布娃娃9,由伊利亚·伍德(ElijahWood)配音)。
A scientist modeled on J. Robert Oppenheimer set loose the machines, but also sparked life in the numbered doll heroes (including 9, voiced by Elijah Wood).
我们配图的这幅樱草,拍摄于海利伍德(详见Cambridgeshire Wildlife Trust网站),但其他古老的林地也能找到,尤其是东安格·利亚那边的古老林地。
We photographed oxlips in Hayley wood (look at the Cambridgeshire Wildlife Trust site for details), but you'll find oxlips in other ancient woods, particularly in East Anglia.
拍摄完毕后,彼得·杰克逊把用过的戒指作为礼物送给了伊利亚·伍德和安迪·瑟金斯各一只。
Peter Jackson gave one of the rings used in the movies to both Elijah Wood and Andy Serkis as gift when the shoot was finished.
附近驶过的火车上的乘客们可以看见正在表演的伊利亚·伍德和西恩·奥斯汀,还有安迪·瑟金斯。
Passengers in passing trains on the adjacent railway line were able to see Elijah Wood, Sean Astin and Andy Serkis performing on set.
西恩·奥斯汀和伊利亚·伍德拍摄的大多数场景都和一个乒乓球打交道,后期合成时这个乒乓球被替换为咕噜。
Sean Astin and Elijah Wood spent most of their scenes acting to an orange ping-pong ball, which was turned into Gollum in post-production.
玛丽亚小姐庙的那种,洛伍德学校的有吸引力的年轻主管。
Miss Maria Temple: The kind, attractive young superintendent of Lowood School.
伊利亚·伍德穿着马裤和一件肥大的衬衫上山拍摄他的试镜视频,他的朋友乔治·黄是导演。
Elijah Wood dressed up in breeches and a flowing shirt and went out into the hills to shoot his audition tape. His friend George Huang, directed the video.
伍德罗·怀亚特:男人用眼睛来爱,女人则用耳朵。
Woodrow Wyatt: a man falls in love through his eyes, a woman through her ears.
艾玛·盖特伍德,人们昵称她“盖特伍德奶奶”。她以67岁高龄成为首位一次性徒步走完阿帕拉契亚小径全程的女性。
Emma Gatewood, nicknamed "Grandma Gatewood," was the first female to thru-hike the Appalachian Trail at the age of 67.
我也知道在座的还有澳大利亚、日本、菲律宾、密克罗尼西亚和马歇尔群岛的总领事,当然还有这所大学的校长格林伍德。
I'm also aware that we have consul generals for Australia, Japan, the Philippines, Micronesia and Marshall Islands, and of course, President Greenwood of this university.
他们都曾经在澳大利亚的维拉·伍德、巴克斯特和海德兰港的难民拘留中心生活过,但是大部分事实真相还没有被揭露。
All of them have experienced life in Australian immigration detention centres in Villawood, Baxter and Port Hedland but a large part of this reality remains unseen.
英属哥伦比亚大学的艾滋病政策专家和首席作家伊万。伍德博士举了葡萄牙模式为例。
Dr. Evan Wood, an AIDS policy expert at the University of British Columbia and the chief author, cited Portugal's approach.
与此同时,阿贝罗亚还赞扬了在梅尔·伍德的生活,彭南特已经取代福勒成为队中的幽默分子。
Meanwhile, Arbeloa also lifted the lid on life at Melwood by revealing Jermaine Pennant had taken over from Robbie Fowler as the club joker.
伊利亚·伍德(弗罗多)纹在小腹部;
西太平洋:戴安娜。 张,新加坡;艾瑞卡。伍德,澳大利亚。
Western Pacific : Diana Teo, Singapore, Erica Wood, Australia.
曾经获得过三次澳大利亚年度最佳教练奖的伍德正是昨天铜牌获得者斯基佩尔的教练。
A thrice Australian coach-of-the-year award winner, Wood's vast list of pupils also included yesterday's bronze medallist Schipper.
雅各布·伍德,左,在20世纪70年代末来到尼日利亚,开始建立他的工业帝国,今天他有15多个工厂和1600名工人。
Jacob Wood, left, arrived in Nigeria at the end of the 1970s and began to build an industrial empire that today includes 15 factories and more then 1600 workers.
雅各布·伍德,左,在20世纪70年代末来到尼日利亚,开始建立他的工业帝国,今天他有15多个工厂和1600名工人。
Jacob Wood, left, arrived in Nigeria at the end of the 1970s and began to build an industrial empire that today includes 15 factories and more then 1600 workers.
应用推荐