胡佛水坝提供了两种关键的成分,水和电,使加州的西南部和南部实现了75年的井喷式增长。
Hoover Dam provided the two key ingredients - water and power - that freed the Southwest and southern California to go on a 75-year growth spurt.
而我们预计,全球手机互联网用户将在这个假期实现井喷式增长,智能手机销量也会随之增长。
We can assume the amount of mobile Internet users will skyrocket over this holiday season with devices going on sale around the globe.
在可支配收入下降之际,耐用品消费的井喷式增长是由一项“旧车换现金”的计划推动的,这种做法其实是向未来“借”GDP,除此之外意义不大。
The durable goods spurt - even as disposable incomes fell - was powered by a car scrappage scheme that borrowed GDP from the future more than anything else.
这种工资压力意味着危机前日本战后最长的一次长达5年的井喷式增长对一般家庭影响甚小。
These wage pressures meant that the country's five-year growth spurt before the crisis-the longest in Japan's post-war history-had very little impact on the average household.
近年来,中国汽车消费市场经历了井喷式的增长,连续数年斩获世界第一大汽车市场的头衔。
In recent years, China's auto consumption market has developed dramatically, winning the title of world's largest auto market for several years.
这是个井喷式的增长。
中国汽车工业呈井喷式增长,并将会成为世界上最大的汽车生产国。
China's motor vehicle industry is booming and destined to become the largest in the world.
中国汽车工业呈井喷式增长,并将会成为世界上最大的汽车生产国。
China's motor vehicle industry is booming and destined to become the largest in the world.
应用推荐