提倡继承人之间互谅互让的精神。
Advocacy of the spirit of mutual understanding and mutual accommodation among successors.
只有双方互谅互让这个争论才能解决。
We can only settle this argument if there is a little give and take on both sides.
需采取互谅互让的态度。
婚姻是互谅互让的事。
第三,互谅互让,坚持对话协商和平解决争议。
Third, uphold mutual understanding and mutual accommodation and peaceful settlement of disputes through dialogue and consultation.
倘若一群动物很好地实行互谅互让,那么这个群体便会繁荣兴旺。
If a colony of animals practices that give-and-take well, the group thrives.
我们应该按照公认的国际规则,本着互谅互让的精神,通过对话协商,共同寻求解决分歧之道。
We should follow the widely recognized international rules to solve our differences in the spirit of mutual understanding and accommodation and through dialogue and consultations.
今天的夫妻们婚姻都不能天长地久,这是因为他们往往不会在彼此身上花费足够时间,也没有足够的尊重——爱情的真谛就在于互谅互让。
Couples these days don't last long because they often don't take enough time for each other. There just isn't enough respect — love is about give and take.
今天的夫妻们婚姻都不能天长地久,这是因为他们往往不会在彼此身上花费足够时间,也没有足够的尊重——爱情的真谛就在于互谅互让。
Couples these days don't last long because they often don't take enough time for each other. There just isn't enough respect — love is about give and take.
应用推荐