它们是迄今为止科学家探测到的最大、最遥远的物体:一条巨大的宇宙云带,距离地球约150亿光年。
They were, by far, the largest and most distant objects that scientists had ever detected: a strip of enormous cosmic clouds some 15 billion light-years from earth.
巨大的星体,例如太阳能够使光弯曲,但是庞大的暗物质云会在宇宙中产生“气泡”。
Massive objects like the sun can bend light, but colossal clouds of dark matter create "bubbles" in the cosmos.
在天蝎座拥挤的星野背景衬托下显出暗色轮廓,这个多尘的宇宙云的形象让人联想起某种不祥的黑塔。
In silhouette against a crowded star field toward the constellation Scorpius, this dusty cosmic cloud evokes for some the image of an ominous dark tower.
我们存在于由其它恒星组成的一个星系中,银河不再仅仅是一朵发光的云,而是必须被称作星系,它是一个岛宇宙。
We live in a galaxy of other stars; the Milky Way is not merely a glowing cloud but what we have come to call a galaxy, an island universe.
我们目前已知甲醛在宇宙分子云里面是很常见的,所以我们也可以认为早期的地球上有很多这种重要的化合物。
We know that formaldehyde is common in cosmic molecular clouds, so there's good reason to think Earth had plenty of this vital compound.
宇宙或地面尘土的增加也可能增加明亮光云的数量。
Increases in the amount of cosmic or terrestrial dust in the stratosphere could also increase the number of brightly shining clouds.
这个宇宙级水母被看作是泡泡状的超新星遗迹IC 443的一部分。 超新星遗迹是大质量恒星爆发时向外扩张的碎片云。
In fact, the cosmic jellyfish is seen to be part of bubble-shaped supernova remnant IC 443, the expanding debris cloud from a massive star that exploded.
后面的宇宙飞船随即飞过了碎片云,灰尘被撞击所抛起。然后,它用仪器分析在它也撞击之前的月球里面有什么。
A trailing spacecraft then flew through the cloud of debris and dust thrown up by the collision and used its instruments to analyze what was inside before it also struck the moon.
其实这个宇宙头盔更像一个星际气泡,从这个气泡中心附近明亮的大质量恒星吹出一股疾风扫过周围的分子云。
In fact, the helmet is actually more like an interstellar bubble, blown as a fast wind from the bright, massive star near the bubble's center sweeps through a surrounding molecular cloud.
通常太空中的气体云在大爆炸所遗留下的宇宙微波的背景的作用下至少要加热到2.7开尔文。
Usually, gas clouds in space have been warmed to at least 2.7 kelvin by the cosmic microwave background, the relic radiation left over from the big bang.
佛教徒感到宇宙间的能量充满了他,像狂风扫过一般地带着他在云间穿行。
The Buddhist feels the energy rushing into him from the Universe and lets himself be driven in great sweeping movements through the clouds.
早期期间宇宙冷却到足以使一种弥漫的电中性气体云充满了宇宙的分子氢形成。
It was during the Dark Ages that the universe cooled enough to allow molecular hydrogen to form, filling the cosmos with a diffuse cloud of electrically-neutral gas.
巨大的星体,例如太阳能够使光弯曲,但是庞大的暗物质云会产生宇宙“气泡”,由星系或星体发出的光经过这些“气泡”会被放大,扭曲和复制。
Massive objects like the sun can bend light, but colossal clouds of dark matter create "bubbles" in the cosmos that magnify, distort and duplicate the light of galaxies or stars behind them.
巨大的宇宙云的存在,实际上是使二十年代首创的大爆炸论得以保持其宇宙起源论的主导地位所不可缺少的。
The existence of the giant clouds was virtually required for the Big Bang,first put forward in the 1920s,to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos.
但更为重要的是,这是科学家们所能观测到的最遥远的过去的景象,因为他们看到的是150亿年前宇宙云的形状和结构。
But even more important, it was the farthest that scientists had been able to look into the past, for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago.
然而,究竟有多少宇宙射线影响了云的形成还是个未知数。
Just how much cosmic rays affect cloud formation has, however, remained elusive.
在那里,它引起了奥尔特云的浩劫,奥尔特云是一个巨大的围绕太阳系的区域,里面包含了数十亿从行星形成中分离出来的宇宙碎块。
There it causes havoc in the Oort Cloud, a huge region surrounding the solar system that contains billions of bits of cosmic rubble left over from the formation of planets.
说明:这张绚丽的猎户座影像显示了星座内年轻恒星以及由氢气和尘埃组成的宇宙云。
Explanation: This gorgeous image of Orion shows off the constellation's young stars and cosmic clouds of hydrogen gas and dust.
阳光、云、雾、冬雪在黄山之巅一起参与一场宇宙舞蹈,岩石和树木则是他们的永久舞伴。
Sunshine, clouds, rain, mists and winter snows are all engaged in a kind of cosmic dance atop the mountain, with the rocks and trees their eternal partners.
在那里,它引起了奥尔特云的浩劫,奥尔特云是巨大的太阳系的区域,里面包含了数十亿从行星中分离的宇宙碎块。
There it causes havoc in the Oort Cloud, a huge region surrounding the solar system that contains billions of bits of cosmic rubble left over from the formation of planets.
这一模仿展示了前星体云怎样在早期宇宙这么简单的物理条件下形成的。
The simulation reveals how pre-stellar gases would have actually evolved under the simpler physics of the early universe to form this protostar.
画面比较抽象,有巨然《秋山问道图》的意蕴,体现出入居于云水之间对人生、宇宙作形而上的思考与超越。
Comparison of abstract images, a giant Ran "Akiyama asked map" the implication, of living in cloud water access between life and the universe for the metaphysical thinking and beyond.
传说云-遇战在创造宇宙之后感到疲劳并厌倦了他的工作。
The legend went that after Yun-Yuuzhan's creation of the universe, however he was tired and weary from his labors.
周围物质的极端黑暗使这团分子云的内部变成了宇宙中最寒冷、最与世隔绝的地方。
The eerily dark surroundings help make the interiors of molecular clouds some of the coldest and most isolated places in the universe.
巨大的宇宙云的存在,实际上是使二十年代首创的大爆炸论得以保持其宇宙起源论的主导地位所不可缺少的。
The existence of the giant clouds was virtually required for the BigBang, first put forward in the 1920s, to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos.
巨大的宇宙云的存在,实际上是使二十年代首创的大爆炸论得以保持其宇宙起源论的主导地位所不可缺少的。
The existence of the giant clouds was virtually required for the BigBang, first put forward in the 1920s, to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos.
应用推荐