与阿莫一起经营此项业务的于玲却坚称:“瓶里只有空气,这顾客和我们都知道,但人们可以把他们自己的的问题放进里面。”
But Ling Yu, who runs the business with a Mo, insisted: "We know there is nothing but air in the bottles, and so do our customers." People can put their own problems into them.
2001年冯英龙的父亲去世后,于化玲便开始以拾荒为生。
Yu began her job as a ragpicker when Feng's father died in 2001.
2001年冯英龙的父亲去世后,于化玲便开始以拾荒为生。她想抚养冯英龙兄弟俩并供他们继续读书。
Yu began her job as a ragpicker when Feng's father died in 2001. She wanted to support Feng and his brother and enable them to continue their studies.
玛格丽特·婕玲,研究英国地名的专家,于4月24日去世,享年84岁。
Margaret Gelling, an expert on English place names, died on April 24th, aged 84.
我叫刘玲,1990年毕业于南开大学数学系并获得理学士学位。
My name is Liu Ling. I graduated in 1990 from Nankai University majoring in mathematics with a BS. degree.
我叫刘玲,1990年毕业于南开大学数学系并获得理学士学位。
My name is Liu Ling. I graduated in 1990 from Nankai University majoring in mathematics with a BS. degree.
应用推荐