该建筑是于1798年和1802年间在流行的新古典主义风格的基础上建造的。
The building was erected between 1798 and 1802 in the neoclassical style of the time.
你老年生活的幸福在很大程度上取决于种族、性别和婚姻状况。
How well off you are in old age is largely determined by race, sex, and marital status.
在八十年代早期,我花了很多时间往返于韦科和埃尔帕索之间。
I spent a lot of time in the early Eighties travelling between Waco and El Paso.
他们倾向于在问题中包含成因和后果,而不仅仅是询问受访者想尝试的东西。
Rather than merely asking about something they wanted to try, they tended to include both cause and effect in their question.
它于10月1日和2日在美国弗吉尼亚州举行。
在布洛赫的理念里,希望起于恐惧、未知和危机:它是一种创造力,同乌托邦式“希望的愿景”相辅相成。
Hope, for Bloch, has its starting point in fear, in uncertainty, and in crisis: it is a creative force that goes hand in hand with utopian "wishful images".
我们有时在新闻和产品发布的喧嚣声中,倾向于忽略一些网上出现的重要事件。
Sometimes in the bustle of news and product launches, we tend to overlook some significant events that emerge from the net.
吉尼斯世界纪录:规模最大的枕头大战最新纪录于2013年10月27日在芝加哥创下,共有4500个枕头和3813人参与。
The Guinness World Record: The latest record of the largest pillow fight was set on October 27,2013 in Chicago, with 4,500 pillows and 3,813 people.
荷兰的农民能够在很长一段时间内不受这场危机的影响,因为他们专门从事于奶牛养殖、工业作物和园艺的工作。
Dutch peasants were able to remain unaffected by this crisis for a long time because they had specialized in dairy farming, industrial crops, and horticulture.
关于巨型动物的争论在很大程度上取决于确定古老骨骼和埋藏它们的沉积物年代的技术。
The debate about megafauna pivots to a great degree on the techniques for dating old bones and the sediments in which they are buried.
有些人太屈从于别人的意见,太专注于决策共识,对自己的观点太沉默,太容易在没有时间和精力的时候接受事情。
Some people are too subordinate to others' opinions, too focused on decision consensus, too silent about their own point of view, too agreeable to take things on when they don't have time or energy.
人类社会的一个优点是,人类倾向于在压力环境下给予和接受彼此的支持。
One strength of the human condition is our tendency to give and receive support from one another under stressful circumstances.
国际红十字和红新月博物馆于1988年在日内瓦开放。
The International Red Cross and Red Crescent Museum was opened in Geneva in 1988.
俄罗斯外长和北约秘书长的第五轮会谈于星期二在卢森堡结束。
A fifth round of talks between Russian Foreign Minister and NATO's Secretary General ended Tuesday in Luxembourg.
在未来的几年里,广播新闻报道将不再聚焦于道路状况和高速公路交通,而是空中交通堵塞。
In the coming years, instead of radio reports about road conditions and highway traffic, news reports will talk about traffic jams in the sky.
西奥多、富兰克林·罗斯福、威廉·霍华德·塔夫脱、德怀特·艾森豪威尔、林登·约翰逊、杰拉尔德·福特和乔治·布什在成为总统之前,都曾就职于这座大楼里。
Theodore and Franklin D. Roosevelt, William Howard Taft, Dwight D. Eisenhower, Lyndon B. Johnson, Gerald Ford, and George H. W. Bush all had offices in this building before becoming president.
我在讲义中提到,毕晓普类型的矶鹞诗人非常执迷于感受更加细微之处、那些细小的沙粒和石英碎片。
Bishop's sandpiper poem, there in your handout, is obsessed with the mere details of experience, those sand grains and quartz grains.
茶对健康的好处大多来自于抗氧化剂——在胡萝卜素、维生素E和维生素C 中也发现了抗氧化剂化合物,它能抑制沿身体血管形成的斑块。
Most of the purported health benefits of tea come from antioxidants—compounds also found in beta carotene, vitamin E, and vitamin C that inhibit the formation of plaque along the body's blood vessels.
他最终于在1996年离开了斯坦福大学的讲座教授职位,来在圣达菲研究所专注于复杂性理论和经济。
He ultimately left an endowed chair at Stanford in 1996 to focus on complexity theory and the economy at the Santa Fe Institute.
另一方面,类似于新闻记者每天在报道和评论新闻时会与生活建立起联系,它把这些概念与日常实际联系起来。
On the other hand, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.
在新西兰,普通议员于2016年提出提案,试图准许公司和高收入雇员退出不正当解雇制度。
In New Zealand, a 2016 private members' Bill tried to permit firms and high-income employees to contract out of the unjustified dismissal regime.
项目成员致力于鼓励人们用这种语言学习和交流,这种语言在20世纪60年代消失了。
Project members work to encourage people to study and communicate with this language, which died out in the 1960s.
一位老师特别热衷于将色彩和图片引入数学教材,他认为这能让在卡通文化中长大的学生更容易理解这些内容。
One teacher was particularly keen to introduce colour and pictures into maths textbooks: he felt this would make them more accessible to pupils brought up in a cartoon culture.
在某种程度上,这可以归因于企业和个人明显缺乏社会责任感,而社会责任感对建设一个更美好的世界至关重要。
To some extent, they can be ascribed to a distinct lack of a sense of social responsibility among enterprises and individuals, which is of crucial importance in building a better world.
著名的北美探险先驱路易斯和克拉克于1805年11月14日在饥饿的情况下到达了哥伦比亚河的河口。
Famous explorers of the north American frontier, Lewis and Clark arrived at the mouth of the Columbia River on November 14, 1805, in nearly starved circumstances.
在复旦大学的于先生看来,来参观世博会的外国人将以宽容和欣赏的态度接受睡衣时尚。
In the eyes of Fudan University's Mr. Yu, foreign visitors to the Expo will accept the pajama fashion with tolerance and appreciation
它们产生的排放量将取决于驱动它们的电力是如何产生的,而刹车、轮胎和道路在磨损时都会产生微小的空气颗粒。
The level of emissions they cause will depend on how the electricity to run them is generated, while brakes, tyres and roads all create tiny airborne particles as they wear out.
例如,在亚马逊河流域,能否进入整个地区,将取决于当地船员和其他助手是否愿意进入实力相对强大的美洲印第安人群体居住的地区。
In the Aamazon, for example, access to entire regions would depend on the willingness of local crew members and other assistants to enter areas inhabited by relatively powerful Amerindian groups.
肥胖在20世纪80年代开始蔓延,许多人将其归咎于食物份量增加和缺乏运动,但这不可能是全部原因。
The obesity epidemic began in the 1980s, and many people attribute it to increased portion sizes and inactivity, but that can't be everything.
一些批评人士将此归咎于平权行动——那些来自问题高中的学生,以较低的考试分数和成绩被录取,往往在精英学校里很吃力。
Some critics blame affirmative action—students admitted with lower test scores and grades from shaky high schools often struggle at elite schools.
应用推荐