不是一直都好。这取决于卫星信号传输的好坏。
Not always. It depends on the transmission of the satellite signals.
出租车司机:不是一直都好。这取决于卫星信号传输的好坏。
Taxi driver: Not always. It depends on the transmission of the satellite signals.
中寰公司一直致力于卫星导航、智能交通领域新业务的开拓工作。
ChinaNavi has always been engaged in the pioneering work of new businesses such as satellite navigation and intelligent transportation.
随著时间过去,桑达的环流变得更为对称,中心密集云区于卫星图片上清楚可见。
SONGDA's circulation became more symmetrical as time passed, and a central dense overcast could be identified clearly on satellite images.
韩国在90年代早期曾致力于卫星项目的研发,如今他们正在指导诸如迪拜、马来西亚之类的国家。
South Korea focused on developing a satellite-building program in the early 1990s, and they're now teaching countries such as Dubai and Malaysia.
北斗系统的最后一颗卫星于2020年6月23日晚9时43分发射升空。
The last satellite of BDS was launched at 9:43 p.m., June 23rd, 2020.
在他的领导下,世界上第一颗量子通讯卫星于2016年8月被成功发射。
Under his leadership, the world's first quantum satellite was launched successfully in August 2016.
航天飞船于北京时间星期一上午7:30在中国西北部戈壁沙漠的酒泉卫星发射中心由长征二号FY11运载火箭搭载升空。
The spacecraft was sent up at the Jiuquan Satellite Launch Center in northwest China's Gobi desert at 7: 30 a.m. Beijing time Monday with a Long March-2F Y11 carrier rocket.
但是美国地位所受到的更加直接的威胁则来自于反卫星武器实验。
But a more direct threat to America's position comes from the testing of anti-satellite weapons.
然而有别于中国实验的是美国的目标卫星的飞行轨道较低,从而所产生的残骸会在落入大气层后迅速燃烧。
Unlike the Chinese test, though, the American target was in such a low orbit that any debris would quickly have fallen into the air and burned up.
那一次冰山形成之前,人们也于2000年末在卫星图像上发现了大裂缝。
That event, too, was preceded by a large crack that was observed in satellite imagery in late 2000.
现在NASA随时准备为此颗探测卫星安装更新版软件并打算将软件安装于国际太空站。
NASA is now poised to install newer versions of this software on the same probe and on the International Space Station.
蓝色的扇子点缀着略带桃色的火星南部极地地区,这张由美国宇航局火星侦察卫星拍摄的照片发布于星期三。
Blue fans decorate the pinkish landscape of Mars's south polar region in a false-color picture taken by NASA's Mars Reconnaissance Orbiter and released Wednesday.
美将会投入更多精力于加密和频率跳变等技术,以保护卫星通讯。
More is also to be spent on protecting satellite communications through encryption and frequency hopping.
这颗卫星于2005年由于燃油耗尽报废,并像一大块宇宙垃圾一样被扔在了飞行轨道上。
The satellite was deactivated in 2005 as it ran out of fuel and was left orbiting Earth like a big piece of space junk.
得益于该地域媒体的转型,领头的正是卫星电视,阿拉伯人对世界、对彼此的了解大大超过以往。
Arabs know far more than they ever used to about the world and about each other, thanks to a transformation in the region's media spearheaded by satellite television.
而这正是最近几年美国所经历的,就像它自己卫星工业就纠结于繁文缛节的难题之中。
And that is what has happened to America in recent years, as its satellite industry has been entangled in Gordian knots of red tape.
广谱红外勘测探索卫星(简称“智慧”)于2009年发射升空,已检测了超过500个近地天体,其中123个属于新的科学发现。
Wise, the Wide-field Infrared Survey Explorer launched in 2009, examined more than 500 Near-Earth Objects (NEOs), 123 of which were new to science.
《米兰体育报》的尼古拉斯·皮洛尼指出,竞争来自于球迷网站、卫星电视以及正要开辟更多体育版面的主流大众报纸。
Nicola Speroni of la Gazzetta dello sport points to competition from fan websites, satellite television and general newspapers, which are devoting more space to sport.
在简易机场的另一边,仍有此地与其它地方的联系存在:一座地面接收站正接收着来自于数颗德国地球观测卫星的数据。
Over by the airstrip, there’s further evidence of global reach: a ground station to which various German Earth-observing satellites send down their data.
“我们的月球太大了,相比于太阳系中的其他卫星,月球硕大的体积成为被科学家质疑起源的‘把柄’”。
It's huge compared to the moons we see around other planets, so it has always been suspected that there was something strange in its origin.
卫星通常被认为形成于两种途径:一是由它们母星的同性云状碎片合并而成,一是被母星重力抓住的游离天体。
Moons are generally thought to form in one of two ways - either by coalescing from the same cloud of debris as their parent planet, or as wandering objects captured by the parent's gravitational pull.
这种双有效载荷方式将完全兼容于已部署的UHF终端,将在现有U FO卫星运行寿命终止后转移MUOS技术。
This dual payload approach is fully compatible with deployed UHF terminals that will transition to MUOS technology as existing UFO satellites reach the end of their on-orbit life.
中巴合作研制的地球资源卫星01、02星已分别于1999年和2003年在中国太原发射中心成功发射升空。
The earth resource satellites 01 and 02 jointly developed by both countries have been successfully sent to the outer space in China Taiyuan Satellite Launch Center in 1999 and 2003 respectively.
在经过数日多云天气后,阿卡(Aqua)卫星于4月25日下午拍摄到第一张显示在海洋表面上有大量的油污的图像。
After several cloudy days, the first image showing significant oil on the surface was captured on the afternoon of April 25 by the Aqua satellite.
而后,他使用类似于车内卫星导航的GPS跟踪技术跟踪整个拍摄过程。
He then used GPS tracking technology similar to an in-car sat-nav to follow its progress.
而后,他使用类似于车内卫星导航的GPS跟踪技术跟踪整个拍摄过程。
He then used GPS tracking technology similar to an in-car sat-nav to follow its progress.
应用推荐