事实上,每一个崭新的日子都给我们带来了一连串新挑战,而在与这被称为“自闭症”的事物抗争的过程中,我们学到了很多。
In fact, each new day brings out a new set of challenges and we have learned a lot about fighting this thing called autism.
对酒店经营者来说这里充满挑战,尤其是其开发团队,要认识到,事实上他们才是象棋大师,他们时常与新手在打交道。
The challenge here is for hotel operators, and particularly the development team, to recognize that they are in fact chess masters who more often than not are dealing with novices.
造成这种挑战结果的是许多公司正在重组价值链通过与网络供应商进行交易的模式已获得额外价值的事实。
This challenge is a result of the fact that many firms are reconfiguring the value chain to generate additional value by purchasing through suppliers' Web-based business models.
有一种观点认为与英特尔的技术实力和财政资源,使公司一直在努力很难获得成功的并行计算表明多么极其艰难的挑战,这是事实。
The fact that a company with Intel's technical prowess and financial resources has struggled so hard to succeed with parallel computing shows just how exceptionally difficult a challenge this is.
如果一个学生能意识到这一挑战以及一个人的青春只有一次的事实,那他(她)就不会辜负青春,使知识在与时间的赛跑中永远处于领先地位。
If a student realizes the challenge as well as the fact that anyone has youth but once, he or she will never let youth down and help knowledge always hold the lead in the race against time.
我想到的是事实或政策的陈述,有严肃的科学家透过证据与论证支持,但是感觉上挑战了我们这个时代的集体的行为准则。
I have in mind statements of fact or policy that are defended with evidence and argument by serious scientists and thinkers but which are felt to challenge the collective decency of an age.
我想到的是事实或政策的陈述,有严肃的科学家透过证据与论证支持,但是感觉上挑战了我们这个时代的集体的行为准则。
I have in mind statements of fact or policy that are defended with evidence and argument by serious scientists and thinkers but which are felt to challenge the collective decency of an age.
应用推荐