她的书被译成了24种语言。
文章中提到了多少种书?
如果他们把我的书放在那里,我想,“好吧,这是一种侮辱!有人不想要我的书!”但如果它不在那,我觉得这也是一种侮辱。
If they've got my book there, I think, "Well, this is an insult! Somebody didn't want to keep my book!" But if it's not there, I feel it's an insult too.
的确,纸质书带来了一种非常不同的阅读体验。
It's true that paper books bring a very different reading experience.
有声书是四种产品中最昂贵的,而充气椅是最便宜的。
Sound book is the most expensive of the four products while the inflatable chair is the cheapest.
基于这些原因,我认为纸质书作为一种商业产品的存在时间将比目前一些人预测的要长。
For these reasons I think physical books will have a longer existence as a commercial product than some currently predict.
基于这些原因,我认为纸质书作为一种商业产品的存在时间将比目前一些人预测的要长。
For these reasons, I think physical books will have a longer existence as a commercial product than some currently predict.
如果他们把我的书放在那里,我会想:“好吧,这是一种侮辱!有人不想留着我的书。”但如果书不在那,我觉得这也是一种侮辱。
If they've got my book there, I think "Well, this is an insult! Somebody didn't want to keep my book." But if it's not there, I feel it's an insult too.
然后她读了关于季节性情感障碍的书,这是一种发生在秋天和冬天的抑郁症;而她真的看到了光。
Then she read about seasonal affective disorder, a form of depression that occurs in fall and winter, and she saw the light—literally.
她的一些书已被翻译成六种不同的语言。
Some of her books have been translated into six different languages.
杰弗逊的收藏物里包括七种语言的7000本书。
Jefferson's collection included 7,000 books in seven languages.
这些书反映了一种趋势,在英国尤为突出:在游泳池里游泳的人越来越少,越来越多的人选择去开放水域游泳。
These books reflect a trend, particularly strong in Britain, where swimming in pools is declining, but more and more folks are opting for open water.
这些书反映了一种在英国特别强烈的趋势:在游泳池里游泳的人越来越少,越来越多的人选择去开放水域。
These books reflect a trend particularly strong in Britain, where swimming in pools is declining, but more and more folks are opting for open water.
我小心地指导了一组志愿者用两种不同方式推广我的书。
I carefully instructed a group of volunteers to promote my book in two different ways.
当我看到我的书被别人读的时候,我能感受到一种分享的快乐,这真的很神奇。
When I see my books being read by others, I can feel a pleasure of sharing, which is really amazing.
你可能会在出去的路上买他们的书,但它就像快餐一样,你很快就会有一种莫名其妙的感觉,觉得自己被骗了。
You may end up buying their book on the way out, but soon afterwards, it is much like fast food, and you get a nameless sense that you've been cheated.
第二种选择是走到书架前,但是这次,把书拿开,然后稍微多拿一会儿,再把书放到顾客手中。
The second option also involved going over to the shelf but, this time, removing the book and then subtly holding onto it for just an extra moment before placing it in the customer's hands.
这些书被翻译成13种语言,包括日语、法语和俄语。
The books were translated into 13 languages, including Japanese, French and Russian.
第一种人所有的书都没读过也没碰过。
在埃及,安徒生的书迷把他的书翻译成了150种语言。
In Egypt, Andersen's fans translated his books into 150 languages.
这种环境可以帮助人们通过每一本吸引人注意力的书来获得一种私人体验,从而学会“心灵阅读”。
The environment can help people learn to do "soul reading" by providing a private experience with each book that draws one's attention.
第三种人有几本折角的书,它们从头到尾都被做了标记。
The third has a few dog-eared books, which are marked from front to back.
第二种人大部分的书都像刚买那天一样干净。
The second has most of the books that are as clean as those on the day they were bought.
在埃及,亚历山大的图书馆展出了安徒生的书籍。安徒生的书已经翻译成了150种语言!
In Egypt, the library in Alexandria showed Andersen's books, which were translated into 150 languages!
她读了书开头的几个字,“渡渡鸟是一种不会飞的鸟……”,很快她就睡着了。
She read the first few words of her book, "The dodo was a bird that couldn't fly...", and soon she fell fast asleep.
每一种语言的书籍都有——新书,古书,甚至还有一本关于伊拉克历史的书,这本书已经有700年了。
The books are in every language—new books, ancient books, even a book on the history of Iraq that is seven hundred years old.
他使用一种被称为“心理记录法”的方法写了大约450本书。
He wrote about 450 books using a process known as "psychography".
这个规范试图为基于XML的需求说明书引入一种通用的模型和数据交换格式。
This specification tries to introduce a common model and data exchange format for requirement specifications based on XML.
LEHRER:你的书介绍了一种新技术,医生可以成像脑中的淀粉样蛋白斑块。
LEHRER: Your book talks about a new technique that allows doctors to image amyloid plaques in the brain.
LEHRER:你的书介绍了一种新技术,医生可以成像脑中的淀粉样蛋白斑块。
LEHRER: Your book talks about a new technique that allows doctors to image amyloid plaques in the brain.
应用推荐