也没有任何迹象表明会出现上世纪90年代预测的两代人之间的战争。
Nor is there any sign of the intergenerational warfare predicted in the 1990s.
对他们来说,历史是无辜的,它没有带来巨大的财富,也没有发动战争:“这一切都是人,真实的、活生生的人带来的。”
For them, history did nothing, it possessed no immense wealth nor waged battles: "It is man, real, living man who does all that."
即使哥本哈根在二战时期被纳粹占领,他们也没有参加战争。
Even while Copenhagen was under occupation by the Nazis during the World War Ⅱ, it still did not fight.
出于练习的目的,我们假装没人玩过这个游戏,也没有人看过战争游戏。
Let's pretend, for the purposes of the exercise, that no one has ever played this before, and no one has watched War Games.
但是战争的出现使我既不能有闲暇充分地对待这样重大的题目,也没有机会查阅大量的书籍和文献来验证我的印象。
The war - has deprived me both of leisure to treat adequately so great a theme and of opportunity to consult my library and my papers and to verify my impressions.
和俄罗斯官方媒体近几周的报道不同的是,他既没有指责波兰挑起战争,也没有试图宣称前苏联1939年9月17日对波兰的入侵是合法之举。
Unlike Russian official media in recent weeks, he did not blame Poland for starting the war, or try to claim that the Soviet Union's invasion of Poland on September 17th 1939 was justified.
可口可乐公司随后在法庭上取得了重新营业的许可权,但它在争取公众的战争中已经失败了,该工厂也没有再开张。
Coca-Cola later won permission in court to restart operations, but it had already lost the battle for public acceptance, and the plant never reopened.
不像最近几周的俄罗斯官方媒体,普京并没有责怪波兰发动战争,也没有设法为1939年9月17号苏联入侵波兰的合理性作辩护。
Unlike Russian official media in recent weeks, he did not blame Poland for starting the war, or try to claim that the Soviet Union’s invasion of Poland on September 17th 1939 was justified.
人们纷纷猜测,他会让战争升级还是让战争冷却好开始谈判,但谁也没有真正预计到演讲的内容。
There was speculation about whether he would escalate the war or cool it a little in the hope of starting negotiations, but nobody really saw what was coming.
在伊拉克运行的美国战争机器慢慢逐步停转的程度:据美国空军的统计数据,上个月美军对伊拉克一次空袭也没有。
This is how far the U.S. war effort in Iraq has wound down: There wasn't a single American airstrike in Iraq last month, according statistics from the U.S. air Force.
但共和党也没有什么计划。然而当初监管减税,卷入两场战争以及引发金融风暴的正是共和党,他们才是美国大部分巨额财政赤字的始作俑者。
But then nor do the Republicans; and it was they, after all, who oversaw the tax cuts, the entry into two wars and the financial collapse that are the source of most of America's gigantic deficit.
“离岸置衡”策略并没有保护最受战争影响的平民,也没有帮助他们建立自我保护的能力。可以说,这一策略没有很大的从积极方面改善问题。
Instead of working with the people most affected and helping build their capacity to protect themselves, offshore balancing does little to change the problem in positive ways.
这一点从回应时报记者的一篇“美国将领与参战将士”的非公开性评论就可以看出。评论中指出阿富汗“战争没有结束也没有开始。”
You can see evidence of this in a "U.S. general and war-fighter's" furtive comment to a Time reporter that in Afghanistan "there is no endgame and there hasn't been one from the start."
到那时日本人口将缩减至2000万人,对于一个期间既没有经历战争也没有遭遇饥荒的国家来说,这种人口缩减是史无前例的。
By then, Japan's population will have shrunk by around 20 million people, an unprecedented die off for a nation neither at war or blighted by famine.
到那时日本人口将缩减至2000万人,对于一个期间既没有经历战争也没有遭遇饥荒的国家来说,这种人口缩减是史无前例的。
By then, Japan's population will have shrunk by around 20 million people, an unprecedented die off for a nation neither at war or blighted by famine.
应用推荐