• 你们亲眼看见,愿耶和华以色列境界之外,尊为大。

    And your eyes shall see, and ye shall say, the LORD will be magnified from the border of Israel.

    youdao

  • 你们亲眼看见也必,愿耶和华以色列境界之外尊为大

    You will see it with your own eyes and say, 'Great is the LORD -even beyond the borders of Israel!'

    youdao

  • 你们亲眼看见、愿耶和华在以色列境界之外尊为大

    You will see it with your own eyes and say, 'Great is the LORD — even beyond the borders of Israel!'

    youdao

  • 父亲大卫所行的一切恶事,你自己心里知道,所以耶和华使你的罪恶归到自己的头上。

    The king also said to Shimei, 'you know in your heart all the wrong you did to my father David. Now the Lord will repay you for your wrongdoing.

    youdao

  • 耶和华那些先知他们你们看见刀剑不遭遇饥荒。耶和华地方你们长久平安

    Then said I, Ah, Lord GOD! Behold, the prophets say unto them, ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place.

    youdao

  • 万军之耶和华你们斥责蝗虫(蝗虫原文作吞噬者),不容它毁坏你们土产。你们田间葡萄树未熟之果子

    And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 实在告诉你们,你们信心粒芥菜种,就是这座这边那边也必挪去。

    I tell you the truth, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, 'move from here to there' and it will move.

    youdao

  • 耶和华约书亚:“从今日起,使以色列众人眼前大,使他们知道我怎样与摩西同在,也必照样与你同在。”

    And the LORD said to Joshua, "Today I will begin to exalt you in the eyes of all Israel, so they may know that I am with you as I was with Moses."

    youdao

  • 耶和华的缘故发怒,你不得进入地。

    Because of you the LORD became angry with me also and said, "you shall not enter it, either."

    youdao

  • 耶和华以色列人他们各国中这样不洁净食物

    And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them.

    youdao

  • 以为不配,只要你一句话仆人就好了。

    Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.

    youdao

  • 起誓,随求什么,就是我国一半也必

    And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give [it] thee, unto the half of my kingdom.

    youdao

  • 也必使我向的话,就是书上的话,利米向这些国民预言都临到那地。

    And I will bring upon that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah hath prophesied against all the nations.

    youdao

  • 不要听希西家使你们倚靠耶和华,耶和华拯救我们在亚述手中

    Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, the LORD will surely deliver us: this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

    youdao

  • 所以救赎亚伯拉罕耶和华雅各家如此,雅各不再羞愧,面容不至变色

    Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

    youdao

  • 所以耶和华如此,众以内葡萄怎样使当柴,照样待耶路撒冷居民

    Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.

    youdao

  • 所以耶和华亚述王如此不得来到不在这里射箭,不得盾牌到城前不筑攻城。

    Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, he shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shields, nor cast a bank against it.

    youdao

  • 耶和华如此葡萄寻得,人就,不要毁坏因为其中仆人缘故也必照样而行,他们全然毁灭

    Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.

    youdao

  • 自以为不配只要一句话仆人好了。

    That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.

    youdao

  • 地鱼市日本欢迎观光客到景点之一寿司全球范围前所未有地受到欢迎,可以,筑地鱼市已经成为一个世界级的品牌

    It is one of Japan's most popular tourist destinations, and as sushi becomes more popular around the world, Tsukiji is arguably an international brand.

    youdao

  • 不要听希西家使你们倚靠耶和华耶和华拯救我们在亚述手中。

    Do not let Hezekiah persuade you to trust in the Lord when he says, 'the Lord will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.

    youdao

  • 所以耶和华亚述王如此不得来到不在这里射箭,不得盾牌攻城。

    Therefore this is what the Lord says concerning the king of Assyria: 'he will not enter this city or shoot an arrow here. He will not come before it with shield or build a siege ramp against it.

    youdao

  • 哀歌去哀哭列国女子埃及群众也必以此悲哀。 这耶和华的。

    This is the lamentation wherewith they shall lament her: the daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, even for Egypt, and for all her multitude, saith the Lord GOD.

    youdao

  • 他们耶和华不是灾祸临到我们刀剑饥荒我们看不见。

    They have belied the LORD, and said, it is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine.

    youdao

  • 摩西回答:“他们我的话,:‘耶和华并没有显现。’”

    Moses answered, "What if they do not believe me or listen to me and say, 'the Lord did not appear to you'?"

    youdao

  • 摩西回答:“他们我的话,:‘耶和华并没有显现。’”

    Moses answered, "What if they do not believe me or listen to me and say, 'the Lord did not appear to you'?"

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定