没有…也行;没有…也勉强能应付。
你知道,他们也勉强可以做到这一点。
你知道,他们也勉强可以做到这一点。
我们开始笑时,他不得不也勉强笑了。
就像作为魔术师一样,莱斯特也勉强算作一个酒鬼。
As well as being a magician of sorts, Lester had been a drunk.
很多东西该是你的就是你的,不是则勉强也勉强不来。
A lot of things should be yours and those are yours, but something not.
流行度并不是判断品质的最佳标准,但在开始时也勉强可以。
Popularity isn't the best judge of quality, but it's not a bad place to start - especially in a pinch.
我承认,我数学不及格,英语也勉强及格。可是这些课程都是很难的啊!
I admit that I failed math and barely passed English, but these are tough courses!
他们没有意识到,也不愿意识到许多农民家庭勉强靠自己种的东西过活。
They do not realize or do not want to realize that many farm families barely managed to get by on what they grow.
没人疼爱也没人照顾,他们过着一种毫无意义、勉强糊口的日子。
Unloved and uncared-for, they live a meaningless hand to mouth existence.
我勉强笑了笑,好像一点也不疼似的。
我们要将最明显而又无懈可击的证据摆在他们眼前,否则他们也只是勉强被迫地接受这种新粒子。
It needed the most obvious and unassailable evidence to be presented before them before they were reluctantly forced to postulate a new particle.
对大部分的这些生者来说,苦难是有限的- - -他们会痛苦一段时间,当然,也并不是如此无能以至于在2年或20年后这个人还只能勉强早起。
For most of these people, the suffering is finite - painful and lasting, of course, but not so disabling that 2 or 20 years later the person can barely get out of bed in the morning.
到1931年,古德赫已经成为了职业选手,加入了PG A的巡回赛,取得过一些令人沮丧的、离成功只有一步之遥的成绩,在1933年美国公开赛中也只勉强位居第二。
By 1931 Guldahl had turned pro, joining the PGA tour for some frustrating near-miss finishes, and narrowly coming second at the 1933 us Open.
不过,这也只能勉强算是“第一”——科蒂斯和他的许多队员们不久也爱上了印第安女人,西班牙人和印第安人(以及后来的黑人)渐渐融合并构建了一个混血人种国家。
But only narrowly: Cortés himself soon took an Indian lover, as did many of his men. Gradually Spaniards and Indians (and later blacks) blended to create a mongrel nation.
甚至IBM自己的PC部门也只是勉强才同意在他们某系列的Aptiva桌面电脑上预装OS/2Warp,但是猜猜他们怎么做的?
Even IBM's own PC Division reluctantly agreed to preload OS/2 Warp on a line of its Aptiva desktops, but guess what?
所以,即使人们无法改变他们内心真实的感受,他们也不得不履行已定的社会性别身份,从而在社会上勉强生活。
So while people may not be able to change how they feel on the inside, they may have to perform their given gender to get along in society.
实际利率(包括通货膨胀)过去两年一直为负,即使是现在,也仅仅勉强为正(见图)。
Real interest rates (ie, after allowing for inflation) have been negative for the past two years and even now are barely positive (see chart).
其准确性勉强超过50 %,我随便猜猜,也能得到这样的准确性。
It's barely above 50 percent, which I could get just by randomly guessing values.
但是很多过去的数字媒体,即使勉强能读,也仅限于为数不多的几台老掉牙的机器。
But much digital media from the past is readable only on a handful of fragile and antique machines, if at all.
丹尼错过了整个的六年级,七年级也基本上没上,仅能勉勉强强地阅读书报。
Danny had missed the entire sixth grade and most of seventh. He barely knew how to read.
美国过去常以他们的手工制品为荣,而如今对此也只是勉强说得过去。
Americans used to take pride in their craft, but today it has become about just getting by.
最好情况下,他们也只能勉强说几句英语,但这些语言技巧已经足够应付基本的数据录入,阅读表格,甚至可以写一些简单的电子邮件。
They speak halting English at best, but have enough skill with the language to do basic data entry, read forms and even write simple E-mail messages.
即便在好年景,惨淡经营的”每日新闻”也只能勉强糊口,而”纽约邮报”一年则还要亏损几百万美元。
Even in good times, the Post lost millions of dollars a year and the Daily News struggled to turn a modest profit.
集群使用一个储存库就能正常工作,甚至短期内不使用储存库也能勉强维持。
Clusters can function with a single repository and even limp along without any repository for short periods of time.
它反对伊朗的核野心,它的慷慨让难以驾御的海湾人保持平静,埃及、突尼斯和利比亚勉强维持的经济也非常需要它来帮助加快运转。
It opposes the nuclear ambitions of Iran. Its largesse keeps the restive citizenry of the Gulf quiet-and will be vitally required to help crank up the creaking economies of Egypt, Tunisia and Libya.
洛比尼认为,美国很可能会勉强度过这场危机,但是经过这场危机洗礼之后的美国将会是一个不同的国度,在世界上的地位也将改变。
The United States, Roubini went on, will likely muddle through the crisis but will emerge from it a different nation, with a different place in the world.
他也可以咬咬牙勉强忍受——不过这样一来,他会在今后忍受更多批评、接受更多妥协。
Or he can grit his teeth and put up with them - but then he will have to endure more criticism and accept more compromises.
新的劳埃德银行集团今天也承认纳税人持有股份已上升至43%,这才勉强被苏格兰哈里法克斯银行所接收。
The new Lloyds Banking Group is expected to concede today that the taxpayer is to increase its 43% stake in the bank, which has been crippled by the HBOS takeover.
新的劳埃德银行集团今天也承认纳税人持有股份已上升至43%,这才勉强被苏格兰哈里法克斯银行所接收。
The new Lloyds Banking Group is expected to concede today that the taxpayer is to increase its 43% stake in the bank, which has been crippled by the HBOS takeover.
应用推荐