当你连续几个星期时常感到胃胀,而且去了厕所仍不能让这种感觉消失,快约个时间见你的医生吧。如果是肠易激综合征,去完厕所后症状就能缓解,你的肠胃也会自动平静下来。
'If you feel constantly bloated for more than a couple of weeks and that feeling doesn't disappear after you've been to the loo, then book an appointment to see your GP.
接纳它会管用,因为逃避它并不能让它离开,寻找其它的方法也不会让它消失,忽视它也不会减少你的痛苦。
Acceptance helps because avoiding it doesn't make it go away, looking the other way doesn't make it disappear, and ignoring it does not make it any less painful.
不能。当熊猫的食物消失时,熊猫也会消失。
我认为写你那本书的人,如果他是早已仙逝,那么他心目中的那些绝技、那些不能传授的绝窍,肯定也随着他的离世而消失无踪矣!
I think that the sage who wrote the book had been dead so the tour DE force in his heart, which he could not impart to other, must have vanished.
抗生素并不能治疗这种病症,也不能防止支持牙齿的牙龈及骨头的持续退缩与消失。
Antibiotics can't cure this condition or prevent the continual loss of gum and bone support from the teeth.
那时他已不能辨认那块地区,因为大部分公路均遭严重损坏,而一座吊桥和山上的捷径也已消失。
He was unable to recognize the area, as most roads were severely damaged, and a suspension bridge and shortcuts on the mountain had disappeared.
如果他们的语言消失了,那么他们的文化也将不能存在于这个世界。
If their languages disappear, their cultures can not exist in the world at all.
ROM的特点是只能读不能写,即它存储的内容不会被改变,并且断电后也不会消失。
ROM's characteristic is to read only data, but cannot write data. That is to say, its storage contents will not be rewritten, and will not also disappear though the power is broken off.
这些问题不能忽视,也不能凭主观愿望使之消失。
这些问题不能忽视,也不能凭主观愿望使之消失。
船舶在低航速或零航速情况下,由于流过鳍表面的水流速度为零,鳍上升力也将消失,因而此时减摇鳍几乎不能进行减摇。
The lift of fin would vanish at anchor. Because the speed of water flow across the surface of fin stabilizers is zero on this condition.
但是三种可能并不能保证她将会投入你的怀抱。或许她会再次爱上另外的一个人,或者她会开始让自己堕落,也可能永远消失在你的眼前。
But all of the three cause do not assure she will sink into you arms, maybe she will fall in love with the other, maybe corrupt themselves, maybe she will out of your line of sight and never appear.
第二批的部分学生在出发之前表示,最害怕的是不能正确和流畅地用葡语表达意思以及不能适应全新的环境,但经过在葡国四个月的熟习之后,原先的担心和恐惧也随之消失。
Some of the students expressed their fear of failure in speaking the foreign language correctly and fluently and in adapting themselves to the new environment before their departure in February.
第二批的部分学生在出发之前表示,最害怕的是不能正确和流畅地用葡语表达意思以及不能适应全新的环境,但经过在葡国四个月的熟习之后,原先的担心和恐惧也随之消失。
Some of the students expressed their fear of failure in speaking the foreign language correctly and fluently and in adapting themselves to the new environment before their departure in February.
应用推荐