所以,你也不能相信别人对你说的。
他们帮得上别人时也不觉得任何快乐,不能帮助时也不遗憾。
They get no pleasure from helping people and have no regrets when they can't.
这种恐惧肯能来源于不能胜任新异想法,来源于担心别人是否会喜欢你的作品的不确定性,也能来源于从头开始而又不知道从何开始的迷茫。
This fear can come from not being able to think of anything new and different. It can be from not knowing if others will like your work.
有时通过继承或利用别人就可以轻易获得一个职位,尽管如此,你也不能自称为精英或者将成为精英。
Sometimes, this is an unearned position, one that's inherited or acquired in ways that take advantage of others. Regardless, you can't just announce you're an elite and become one.
他们改变了别人的生活方式,你为什么不能也改变你自己的呢?
They changed how people lived their lives, why not change yours?
它既不能召唤独角兽,也不会让别人爱你。
It doesn't conjure any unicorns. It doesn't make someone love you back.
于是在痛苦的折磨之后,我老婆觉得最好是结束我们的生命,也不能把孩子留给别人。
So after a horrendous ordeal, my wife felt it better to end our lives and why leave our children in someone's else's hands.
虽然支持这种理论的证据最近受到攻击,但这种说法或许能解释为什么许多自闭症患者不说谎,而且也不能理解别人说的谎话。
This account would explain why many autistic people do not tell lies and cannot comprehend those told by others, although the supporting evidence behind this theory has come under fire lately.
如果你不能做到公正无私,别人会认为他们也不能如此。
If you can't be candid, others will think they can't either.
外人不得触摸你身体上由泳衣遮盖的部分,你也不能触摸别人这些部位,你的身体是特殊的和隐私的。
No one should touch you on the parts of the body covered by your bathing suit, nor should you touch anyone else in those areas. Your body is special and private.
他也不能写下这些爱意,谁知道这些信会不会被别人丢掉或开启?
He cannot write the words down, in case the letter gets dropped or opened.
我不能强求别人喜欢我,正如别人也不能强求我喜欢他。
I cannot make somebody like me, anymore than somebody can get me to like them.
投资者绝对不能向从众心理屈服,看别人卖自己也卖。
And investors must never give in to the herd instinct to sell when everyone else is.
尽管这个讨论很重要,但你不能用谴责的方式,也不能有愤慨,让别人觉得他被指责。
It's an important discussion to have, however. You'll need to do it without accusations, without resentment, without making the other person feel he's under attack.
隐形眼镜给人带来了很多快乐,现在戴着也还是非常舒服,用起来很方便,最重要的是甚至别人仔细看有时候都不能发现戴了隐形。
These contacts have brought joy to many people as they were and still are comfortable, easy to use and most importantly undetectable even from close distance.
虽然你是受害者,但是你也不能这样报复别人。
但是我不能揭发别人,罗小四和我也不错。
But I was unwilling to disclose anybody and Luo Xiaosi was good to me.
也不能因为自己拥有它就可以把它送给别人。
You can't keep it for when you need it and you cannot give to someone else simply by having it yourself.
阿斯伯格患者对谈话中的双关语感到十分费解,他们对别人的面部表情以及说话的语调也不能解读。 他们过于钻牛角尖,过于咬文嚼字,以至于常常(并非有意地)得罪他人。
They find it hard to decipher figures of speech, facial expressions and tones of voice, and are frequently (but unintentionally) concise and literal to the point of rudeness.
译文:即使善于驱使别人去为自己打仗,并且告诉他们怎样打才最有效——这毕竟是征服者和将军们干过的事——也不能称其为文明行为。
Even being good at getting other people to fight for you and telling them how to do it most efficiently-this, after all, is what conquerors and generals have done — is not being civilized.
如果认为自己不需要任何人也可以生活,你错了。如果认为别人没有你不能生活,你更是错了。
One who thinks he can live without others is mistaken. One who thinks others cannot live without him is more mistaken.
别人都认为我对这方面的事儿了如指掌,我自然也不能对G +置之不理了。
And as someone who is expected to know about these things, I could not ignore it.
它既不能召唤独角兽,也不会让别人爱你。
It doesn't conjure any unicorns.It doesn't make someone love you back.
这种病不影响外周视力,但是明显的中心视力的丧失会剥夺患者阅读、驾驶的能力,甚至即使没有出现全盲的情况下也会是患者不能认出别人的脸。
It does not affect peripheral vision, but the loss of clear central vision can rob a person of the ability to read, drive and recognise people's faces even without causing total blindness.
他们很难理解别人的感受,因此也并不奇怪为什么他们在这类事件过后也不能正确理解别人的情绪基调了。
These individuals have difficulty understanding the emotions of others, so it's little wonder why they are unable to interpret the emotional tone after such events.
他们很难理解别人的感受,因此也并不奇怪为什么他们在这类事件过后也不能正确理解别人的情绪基调了。
These individuals have difficulty understanding the emotions of others, so it's little wonder why they are unable to interpret the emotional tone after such events.
应用推荐