你乌玛·舒曼在这漂亮的动作游戏。
我们想去帕罗·乌玛酒店用晚餐。
乌玛是这里还是庇护所时的项目经理之一。
Uzma Mehboob worked as a program manager when the shelter was for women.
科林:看来乌玛·瑟曼演了很多不同类型的角色。
Colin: It seems that Uma Thurman has played many different types of roles.
瑜伽士把你作为伟大的喜马拉雅的女儿乌玛来冥想。
The yogis meditate on Thee as Uma, great Himalaya's daughter.
有时演员会给予导演灵感(如昆丁•塔伦蒂诺和乌玛·瑟曼)。
Sometimes directors are inspired by actors (Quentin Tarantino and Uma Thurman).
“没准儿他们是从地底下冒出来的”,一位乌玛官员开玩笑道。
但是32岁的乌玛特却相当满足,“虽然很艰苦,但生活总是这样的。”
But 32-year-old Urmat is quite content. 'it's hard I suppose, but it has always been like this.
帕米拉伊斯雷博士/毒藤女(乌玛 瑟曼)-蝙蝠侠与罗宾(1997)
Dr. Pamela Isley / Poison Ivy (Uma Thurman) in 'Batman &Robin' (1997)
一位推着婴儿车的母亲绕过了乌玛,接着是一群冷眼旁观的女性拖着箱子离开了。
A mother with a pram manoeuvred around her, then a group of women pulling suitcases turned a blind eye.
这种选举预热,最终使得迈赫迪领导的乌玛党在投票三天前称将对投票进行层层抵制。
This precooking of the election eventually persuaded Ms Mahdi’s Umma party, three days before the vote, to say it would boycott the poll at every level.
经过针对乌玛帕提·帕布和数名受害者持续几年的广泛调查,GBC确认指控属实。
After extensive investigations over a number of years involving Umapti Prabhu and numerous alleged victims, the GBC concluded the accusations to be true.
我和乌玛特夫妇一起饱餐了一顿“兰格汉姆”的晚餐,这是一种在中亚常见的羊肉面条。
I join Urmat and his wife for a good dinner of laghman, a dish of noodles and lamb eaten all over Central Asia.
乌玛特说,他订婚时给了女方家里两头羊和一匹马,用这些羊和马卖掉后的钱拿来办庆典。
Urmat said he paid two sheep and a horse to his wife's family on his engagement, which were then sold to provide money for the celebration.
乌玛·瑟曼饰演的曼哈顿人的范德格拉夫心烦意乱的一天——不顾孩子们,却发表了博客。
Uma Thurman’s stressed Manhattanite has a Van der Graaf hair day, ignores her children and taps out a blog.
乌玛·瑟曼饰演的曼哈顿人的范德·格拉夫心烦意乱的一天——不顾孩子们,却发表了博客。
Uma Thurman's stressed Manhattanite has a Van der Graaf hair day, ignores her children and taps out a blog.
在阿根廷北部小镇乌玛华卡(Humahuaca),汽车排成一行停靠在石头铺成的小路上。
Cars sit parked along a narrow, stone-paved road in the town of Humahuaca in northern Argentina.
乌玛先出现在路边,一个人站在聚集的人群中间,抱着她的粉色娃娃,脸上是害怕受伤的表情。
Uma went first, standing alone in the middle of the concourse, holding her pink doll and putting on a good act of being scared and vulnerable.
上个月,自封的北高加索地区埃米尔、叛军头子乌玛·洛夫警告说,俄罗斯的城市即将陷入战火。
Last month Doku Umarov, a terrorist leader and the self-proclaimed emir of the north Caucasus, warned that war was coming to Russia's cities.
我很想让乌玛特在日落时分带我去放羊,但他只是站在毡房外合手发出咯咯的呼唤声,这使我有点失望。
I had been looking forward to going out with Urmat to herd the sheep at sundown, so I am disappointed when he merely stands outside his yurt making clucking, yodelling sounds through cupped hands.
这是在说,他并不介意你改变下造型,比如乌玛·瑟曼在低俗小说里的造型,或者甚至你们来个私人的变装派对。
That said, he wouldn't be averse to you showing up in an Uma Thurman "Pulp Fiction" wig, or even suggesting a private costume party for two.
场景:摩萨德特工与印度研究和分析机构合作,安排了乌玛尔•法约克·阿卜杜·穆塔拉布2009年圣诞节的未遂炸机阴谋。
The plot: Mossad agents, in cooperation with India's Research and Analysis Wing arranged Umar Farouk Abdulmutallab's attempted Christmas Day plane bombing in 2009.
的确,像詹妮弗·安妮斯顿和乌玛·瑟曼这样的名人总是穿戴得时髦雅致,她们购置服饰也从不用精打细算,只要看看他们手指尖的最新装扮就知道了!
Sure, celebrities like Jennifer Aniston and Uma Thurman always look chic and stylish -- they also have
在《杀死比尔》中饰演比阿特丽克斯·基多的乌玛· 瑟曼、以及在电影《妮基塔女郎》中饰演杀手妮基塔的安妮·帕里洛德分别位居第四、第五位。
Uma Thurman as Beatrix Kiddo in Kill Bill and lethal killer Nikita played by Anne Parillaud in La Femme Nikita wrapped up the top five positions, at fourth and fifth places respectively.
乌玛·洛夫在视频中说,我向你们发誓,战争将进入你们的大街小巷,如果一切顺利,你们会在亲身生活中感受到战争的切肤之痛。他说视频是周一录制的。
'I promise you that the war will come to your streets, God willing, and that you will feel it in your own life and on your own skin,' he said in the video, which he said was recorded Monday.
德尼罗负责本次电影节评委会的运作,这个评委会包括美国女影星乌玛·瑟曼和英国男英雄裘。德洛。他表示参加本次电影节是一次很好的从事民间活动的经历。
DE Niro - who presided over a panel that included US actress Uma Thurman and British actor Jude Law - said the festival had been "a very civil experience".
德尼罗负责本次电影节评委会的运作,这个评委会包括美国女影星乌玛·瑟曼和英国男英雄裘。德洛。他表示参加本次电影节是一次很好的从事民间活动的经历。
DE Niro - who presided over a panel that included US actress Uma Thurman and British actor Jude Law - said the festival had been "a very civil experience".
应用推荐