我们单位的各级主官均不乐闻他上任的消息,可见他爱扫人兴的名声已先行传开了。
The news of his coming to our unit was not well received by the commanding officers; I guess his reputation as a party pooper preceded him.
如果某少校申请一个超出他工资级别的空缺,部门主官应有权雇用他(并且承担后果)。
Officers would be free to apply for any job opening. If a major applied for an opening above his pay grade, the commander at that unit could hire him (and bear the consequences).
同样,最近在指挥结构上的改变已经把基层管理者从战斗主官中分离开,在监狱留下一些规律程序。
Also, recent changes in the command structure have separated base administration from combat leadership, leaving some disciplinary processes in limbo.
它能够把人事管理人员改造成猎头专家,侧重于给找事干的人和找人干事的主官提供建议而不是任命。
It would also recast the personnel officers as headhunters, focused on giving advice, rather than orders, to job-seekers and to hiring commanders.
第十七条担任排、连、营、团、师(旅)、军级主官职务的军官,平时任职的最低年限分别为三年。
Article 17 the minimum term of office for the principal commanders at the levels of platoon, company, battalion, regiment, division (brigade), and corps in peacetime shall be three years.
十几个离职的高层主官都是得力的古奇使者,古奇的创业型文化他们一目了然,古奇的经营历史他们也一清二楚。
The dozen departing directors were strong ambassadors for the group, guarantors of Gucci's entrepreneurial culture and keepers of its corporate memory.
十几个离职的高层主官都是得力的古奇使者,古奇的创业型文化他们一目了然,古奇的经营历史他们也一清二楚。
The dozen departing directors were strong ambassadors for the group, guarantors of Gucci's entrepreneurial culture and keepers of its corporate memory.
应用推荐