据主办方介绍,电影节期间还将举办电影论坛、慈善专场、主题影展等丰富多彩的活动。
According to the sponsor, during the event, there are also conducting movie forum, charitable special performance, and subject film preview activities.
据活动主办方介绍,本次博览会将于本月8日至9日在米兰举行,旨在帮助离婚人士开始新的幸福生活。
The organisers said the fair, which will be held in Milan on May 8-9, aims to help divorcing people start a new, happier life.
据当地媒体报道,1日,上海世博个人门票开始发售,引起抢购热潮。 据主办方介绍,截至当天17时30分,共售出门票4万多张。
More than 40000 individual tickets for the 2010 World Expo in Shanghai have been sold as of 5:30 pm Wednesday, Shanghai media quoted event organizers as saying.
12月3日,一年一度的“圣诞老人街头长跑”活动在英国的利物浦举行。据活动主办方介绍,数千名装扮成圣诞老人的志愿者参加了长跑,参赛人数创下最新世界纪录。
Thousands of people dressed as Santa Claus took part in the English city of Liverpool's annual "Santa Dash" on December 3, setting a new world record in the process, organisers of the event said.
卡通人物“蓝精灵”今年50岁啦!据主办方本周一介绍,为了给这群蓝色的小精灵“祝寿”,以“蓝精灵”为主题的系列新版动画片、图书和电影将与观众见面。
The little blue cartoon Smurfs are planning to celebrate their 50th birthday this year with a new TV series, books and a film, their human promoters said Monday.
据介绍,此次展会不仅让市民能够大饱眼福,主办方还将在展会中与玉文化爱好者进行交流,鉴别、观赏。
According to introduction, except stone and jade show, the sponsors will communicate with jade fans on jade distinguishing and enjoying.
费用:无参展费,主办方免费提供展厅,免费介绍翻译人员,免费提供代订酒店、代订机票及环境向导等服务。
Participation Fee: free of charge. The organizers will offer exhibitors exhibition hall, hotel and tickets booking, and guides, as well as recommend interpreters, all of which are free of charge.
费用:无参展费,主办方免费提供展厅,免费介绍翻译人员,免费提供代订酒店、代订机票及环境向导等服务。
Participation Fee: free of charge. The organizers will offer exhibitors exhibition hall, hotel and tickets booking, and guides, as well as recommend interpreters, all of which are free of charge.
应用推荐