马毅是微软亚洲研究院视觉计算组的主任研究员。他的研究兴趣在于视觉认知背后的数学原理以及对视觉数据的理解。
Ma, research manager of the visual Computing Group at Microsoft research Asia, is interested in the mathematical principles behind the processing and understanding of visual data.
“我希望珊瑚礁能得到更多保护。”昆士兰州詹姆斯·库克大学珊瑚礁卓越研究中心主任特里·休斯说。
"I would like to have seen more protection for coral reefs," says Terry Hughes, director of the Centre of Excellence for Coral Reef Studies at James Cook University in Queensland.
哲学家罗恩·克利斯利是英国苏塞克斯大学认知科学研究中心的主任,他表示,这样的技术正在改变机器人的面貌。
Technology like this is now changing the face of robotics, says philosopher Ron Chrisley, director of the Centre for Research in Cognitive Science at the University of Sussex in England.
然而,国际空间站副主任助理马克·乌兰反驳了关于国际空间站没有做出有用研究的批评观点。
Yet Mark Uhran, assistant associate administrator for the ISS, refutes the criticism that the station hasn't done any useful research.
林先生是该研究所的副主任。
领导力研究所的创始人兼主任史蒂芬·柯维在过去十年探索领导力风格时,他关注的是大量高效能人士的习惯。
When Stephen Covey, founder and director of the Leadership Institute, explored leadership styles in the past decade, he focused on the habits of a great number of highly effective individuals.
“从本质上说,我非常同意作者的观点。”德国马克斯·普朗克进化人类学研究所的生物学家兼主任斯温特·帕波说。
"Essentially, I could not agree more with the authors," said Svante Paabo, a biologist and director of the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Germany.
“当人们有了移动设备,即使只有一点点额外的时间,他们也会和生活中的某个人交流。”皮尤研究中心和美国生活项目的主任LeeRainie说道。
"When people have a mobile device and have even a little extra time, they will communicate with someone in their life," says Lee Rainie, Director of the Pew Internet and American Life Project.
“我们开始看到人们对退休的看法发生了变化。”牛津大学人口老龄化研究所联合主任乔治·利森表示。
"We're beginning to see a change in how people view retirement," says George Leeson, co-director of the Institute of Population Ageing at Oxford.
美国国立卫生研究院的史蒂芬·希斯菲尔德担任研究主任。
Dr. Steven Hirshfeld at the National Institutes of Health is the study director.
不过,伦敦大学国王学院环境研究主任弗兰克·凯利说,这种烟雾并不像大多数城市看到的工业烟雾那么危险。
However, Frank Kelly, director of environmental research at King's College London, says the smoke isn't as dangerous as the industrial smog seen in most cities.
杜克大学人口研究学会主任詹姆斯•沃普尔对于肥胖可能逆转未来寿命增长的说法持怀疑态度。
James Vaupel, director of Duke University's Population Research Institute, is sceptical of the argument that obesity may reverse future progress in life expectancy.
“百岁老人是一个很好的老化模型”托马斯·帕尔,波士顿医疗中心的新英格兰百岁老人研究的主任,也是研究报告的作者之一。
"Centenarians are a model of aging well," says Thomas Perls, director of the New England Centenarian study at Boston Medical Center and an author of the study.
该公司声称其加压技术有99%的成功率,而根据该公司研究部主任约翰•布坎南的介绍,这项技术符合FDA的要求。
The company claims a 99% success rate with its pressurising technique which, according to John Buchanan, its research director, meets the FDA’s requirements.
新德里空军力量研究中心主任亚斯耶特·辛格认为,也许竞标标准的复杂性使得决策者忽视了大局。
Jasjit Singh, director of the Center for Air Power Studies in Delhi, wonders whether the complexity of criteria in the competition may have caused planners to lose sight of the bigger picture.
位于伦敦的智库——英国酒精研究学会主任斯布鲁克表示,英国由啤酒向葡萄酒的转变可能推动了饮酒总量的提高。
The shift from beer to wine in Britain may have boosted overall drinking, suggests Rachel Seabrook, research manager at the Institute of Alcohol Studies, a London-based think-tank.
上海复旦大学美国研究中心主任沈丁立说,中美观点的分歧凸显了无瑕号军舰出现背后的意图。
Shen Dingli, director of the U.S. Studies Center at Fudan University in Shanghai, said the difference in the U.S. and Chinese perspectives turns on the intent behind the ship's presence.
“通过擦洗去掉粉刺的做法是不对的,”哈佛大学皮肤病临床试验研究组主任皮肤病学者亚里克斯•波尔•金博表示。
“The concept that you can wash away your acne is not based on true fact,” said dermatologist Alexa Boer Kimball, director of Harvard University's Clinical Unit for Research Trials in Skin.
伦敦经济学院经济行为研究中心主任——约翰·范·雷南推算,私有化也使劳动者分享蛋糕份额减少。
John Van Reenen, the director of the Centre for Economic Performance at the London School of Economics, reckons that privatisation has also led to a decline in Labour's share of the cake.
尽管很多组织机构还未制定2009年的数据,但美国基金会资料中心的研究主任StevenLawrence预计,2009年的总体开支下降了。
While many organizations have not yet prepared 2009 data, Steven Lawrence, director of research at the Foundation Center, anticipates that overall spending in 2009 was down.
HeatherDougherty,Hit wise公司的研究主任说:“它们继续保持合作和竞争的关系,这是一对有趣的“朋友-敌人”。”
"They continue to sort of work together as well as compete," said Heather Dougherty, director of research at Hitwise. "They're kind of a funny 'frenemy."'
拉夫堡大学临床睡眠研究小组主任KevinMorgan教授说:“这种方法之所以能提高睡眠是因为它和冥想很像。”
"It promotes sleep because it is like a meditation," says Professor Kevin Morgan, director of the Clinical sleep Research Unit at Loughborough University.
德克萨斯大学西南医学中心整形外科部研究主任斯潘塞·布朗(Spencer Brown)也同样感到困惑。
Spencer Brown, director of research in the department of plastic surgery at theUniversity of Texas Southwestern Medical Center, is equally perplexed."It
据阿贡电化学存储器研究主任Gary Henriksen介绍,这家公司现在每年可以多制造三千万个笔记本电脑电池。
Supply company which, according to Gary Henriksen, Argonne electrochemical storage research manager, is able to produce more than 30 million laptop batteries per year.
Rhodes是宾夕法尼亚大学社会实务及政策院急诊医学系急诊治疗政策和研究部主任。
Rhodes is director of the Division of Emergency Care Policy and Research in the Department of Emergency Medicine at the University of Pennsylvania School of Social Policy and Practice.
毒理学家黛比·肖博士(Debbie Shaw)是盖伊医院(Guy’sHospital)中医咨询服务处(Chinese Medicine AdvisoryService)主任,她研究了40起由中药引起的肝损伤报告。
Dr Debbie Shaw, a toxicologist who is the head of the Chinese Medicine Advisory Service at Guy’s Hospital, has studied 40 case reports of liver damage caused by herbal medicine.
但是,在1938年,哈佛大学卫生系主任Arlie Bock博士怀疑,研究病人只是故事的一半。
But in 1938, Dr Arlie Bock, the director of the then Department of Hygiene at Harvard University, wondered whether studying sick people was only half of the story.
但是,在1938年,哈佛大学卫生系主任Arlie Bock博士怀疑,研究病人只是故事的一半。
But in 1938, Dr Arlie Bock, the director of the then Department of Hygiene at Harvard University, wondered whether studying sick people was only half of the story.
应用推荐