仅仅避免临床的肥胖症是不够的,甚至是一点点地超重也不行。
It is not enough to avoid being clinically obese, or even just a bit overweight.
专业人员通过从一次又一次地灾难中不断学习,应用临床技术、改良治疗方法的努力都在进行而且不断提高。
This is an area where continued efforts to adapt clinical skills and modified approaches will be enhanced as professionals learn from one disaster to the next.
虽然临床诊断很重要,但在疾病的急性期可能还需要加大剂量并且不间断地持续用药。
Though clinical judgement is important, doses may need to be increased and continued, without interruption, for the duration of acute illness.
这并不是一个临床诊断,但卡扎菲可以被最好地概括为拥有一种边缘人格。
While this is not a definitive clinical diagnosis, Qaddafi can best be characterized as having a borderline personality.
总之,临床症状不能很好地预示低血氧症,在资源匮乏的医疗机构进行脉搏血氧测量并借此判断是否采取吸氧疗法可以节省成本。
Overall, however, clinical signs are poor predictors of hypoxaemia, and using pulse oximetry in resource-poor health facilities to target oxygen therapy is likely to save costs.
规范和技术支持小组发现和促进了以证据为基础的最有效地改善各国孕产妇和新生儿保健的临床和项目干预措施。
The Norms and Technical Support Team identifies and promotes evidence-based clinical and programmatic interventions that work best to improve maternal and newborn health in countries.
更多地研究昆虫与细菌的共生,也具有潜在临床医学方面的好处。
Studying more about insect-bacteria symbioses also has potential clinical benefits.
当然,重度或不正常的抑郁症患者应该及时接受临床诊断和治疗,但令人担心的是,大家很可能会过度依赖药物,或错误地诠释医药标签说明。
It is, of course, essential to diagnose and treat serious clinical depression. But there is a tendency to overuse medical labels.
哈佛大学的WALTERWILLETT博士和MEIRSTAMPFER博士认为,理想地说,对补充维生素的所有评价都要在非常严格的科学临床试验中进行。
Ideally, say Dr. Walter Willett and Dr. Meir Stampfer of Harvard, all vitamin supplements would be evaluated in scientifically rigorous clinical trials. CET-6, 2004.1.
让每个患者在决定参与前都清楚地认识到临床研究可能的风险和利益是重要的。
It is important for each individual to consider carefully the possible risks and benefits of a clinical study before making a decision to participate.
临床体征和症状能否可靠地取代昂贵和苛求的实验室检测提供的指导?
Can clinical signs and symptoms reliably substitute for guidance from expensive and demanding laboratory tests?
世界卫生组织(世卫组织)今天启动了一个新的网站,将帮助研究人员、医生、消费者、期刊编辑和记者更方便和更快捷地检索关于临床试验的信息。
WHO today launched a new web site that will enable researchers, health practitioners, consumers, journal editors and reporters to search more easily and quickly for information on clinical trials.
死刑执行者表示车辆和注射是行刑队的文明替代方式,可以更快速,更临床,更安全地结束死刑犯的生命。
Makers of the death vans say the vehicles and injections are a civilized alternative to the firing squad, ending the life of the condemned more quickly, clinically and safely.
他认为,该研究可能不需要升携带多胎的可能性就能帮助临床医生更好地估计该种植多少胚胎。
He thinks the research may eventually help clinicians better estimate how many embryos to transfer without raising the likelihood of a woman carrying more than one fetus at a time.
证明药理和药效的最好方法之一就是进行随机临床对照试验,在这个试验中其研究对象会被随机地分成两组。
One of the best ways scientists have to prove cause and effect in medicine is to conduct a randomized controlled trial, in which study subjects are randomly assigned to two groups.
临床医生要么草率地给出诊断结果,要么打发患者去进行既耗时又耗钱的神经心理学评估。
Clinicians may arrive at the diagnosis with a snap judgment, or they may send patients for lengthy and expensive neuropsychological evaluations.
从2006年开始,他们就在寻找一种基因信号,这种基因信号,在人们刚开始被某种病毒感染,还没有出现明显临床表现的时候就能精确地估计疾病。
Since 2006, they've been hunting for a genetic signature that can accurately assess, well before symptoms appear, whether someone's been infected with a virus.
不过,如果要临床验证有效的话,这还有很长的路要走——可以肯定地说,比艾姆斯博士的维生素治疗实现起来还要长。
But it is a long way away-further, certainly, than Dr Ames's vitamin therapy, if that is shown to work.
这使得小猪能理想地应用于新药临床试验,同时也能应用到人体器官移植中。
This makes pigs ideal for clinical trials of new medicines as well as use in organ transplants for humans.
这两个临床试验证明,将亮光通过耳道照进人脑的感光区域可以有效地预防和治疗季节性情绪失调。
'These two clinical trials demonstrate that channeling bright light via ear canal into brain's photosensitive areas effectively prevents and treats seasonal affective disorder.'
结合近年来我们的工作实践,本文提出医学工程人员应具备新的认识,转变维修模式,从而更好地为临床服务。
Based on our practice in recent years, this paper proposes that medical engineer should have new knowledge, change the pattern of service to serve clinical work better.
在涉及24,000名婴儿的多项临床研究中,Rotarix有效地预防了受试者2岁之前由轮状病毒引起胃肠炎的中重度病例。
During studies involving more than 24, 000 infants, Rotarix was effective in preventing both severe and mild cases of rotavirus-caused gastroenteritis during the first two years of life.
结论多层螺旋CT仿真椎管镜能立体、直观、全面地展示椎管形态改变,为临床治疗提供更充分信息。
Conclusion Multi-slice CTVEVC can display bony vertebral canal directly, stereoscopically and more comprehensively, which can offer more useful information for clinical treatment.
结论多层螺旋CT仿真椎管镜能立体、直观、全面地展示椎管形态改变,为临床治疗提供更充分信息。
Conclusion Multi-slice CTVEVC can display bony vertebral canal directly, stereoscopically and more comprehensively, which can offer more useful information for clinical treatment.
应用推荐