而从中长期来看,股票价格的波动是可预期的。
And the medium and long term, stock price volatility can be expected.
更中长期来看,很明显这是一个好事,但从时机的角度来看,完全出乎意料。
In a long term, clearly this was a good thing, but in terms of timing, it was totally unexpected.
从经济角度看,行政听证短期内可能会导致行政效率的降低,但从中长期来看,其成本要远远低于受益。
From the view of economic, the administrative hearing may cause the reducing of administrative efficiency shortly, but according to medium or long term, its cost will be far lower than benefit.
从中长期来看,尽管中国增加产量的范围受到了天气的限制,但它可能会成为全球咖啡市场的重要力量。
Over the longer term, the country may become a major player in the global coffee market, although the scope to increase production is limited because of weather.
中长期来看,升值压力将推动产业结构升级,将使中国经济和商品在新的更高平台上重新获得国际竞争力。
Ding added in long term, pressure brought by rising yuan would promote industrial improvement and would lead China's economy and products to gain international competitiveness.
我相信从中长期角度来看我们的社会将从很多方面也从这个转变中获利。
I believe in the mid - and long - term that our society will experience net savings from this conversion, on many levels.
从时间序列来看,它分为近期需求和中长期需求;
They can be divided as short-term demands and middle and long-term demands, from an angle of time;
从时间序列来看,它分为近期需求和中长期需求;
They can be divided as short-term demands and middle and long-term demands, from an angle of time;
应用推荐