各位驻莱中资机构领导和代表。
在土中资机构、华侨、留学生代表也到机场欢送。
Representatives from Chinese-funded institutions, overseas Chinese and Chinese students also went to the airport to see off the premier.
这是我到任半年以来第二次出席中资机构的乔迁仪式。
This is the second such event I attended during my six months in London.
我们已要求驻伊使馆、中资机构和当地中国公民注意安全,加强防范。
We have already asked the Chinese Embassy, Chinese institutions and local Chinese citizens in Iraq to increase awareness and intensify security measures.
云冰河度假屋归当地的中资机构所有并经营,极受会讲中文的游客欢迎。
The Rompin River Chalet is owned and operated by local Chinese interests, who were especially welcoming to a Chinese-speaking foreigner.
中资机构在境外发行中长期外币债券应当占用中长期利用外资计划指标。
Medium-to-long-term foreign currency debentures issued overseas by a Chinese-capital institution shall use the quota for medium-to-long-term plans for applying foreign capital.
我们驻巴基斯坦使领馆也通报在巴的中资机构和有关人员,要求他们增强安全意识,采取防范措施。
Our embassies and consulates in Pakistan also informed the Chinese agencies and relevant personnel in Pakistan, advising them to enhance security awareness and take protective measures.
各银行不得向境内中资机构发放以外资金融机构或者境外机构作为担保人的人民币贷款。
The Banks are not allowed to extend Renminbi loan to domestic institutions with foreign financial institutions or foreign entities as the loan guarantor.
当然,在中资银行不良和大规模的资产负债表债务贷款的金融机构是合法的忧虑。
Certainly bad loans at Chinese Banks and massive off-balance sheet debt in the financial sector are legitimate worries.
一些人认为,这反映出自全球危机将很多西方放贷机构拉下马,使中资银行进入全球最健康、规模最大银行之列以来,中国的金融界展现出了新的胆量。
Some see that as reflecting a newfound boldness in China's financial world since the global crisis brought many Western lenders low and left Chinese Banks among the world's healthiest and biggest.
英国电影协会用彩票资金在过去的十年中资助了超过九百部电影,今年夏天被不打招呼的削减经费,其他半官方机构处境类似。
The UK film Council, which distributed lottery money to fund over 900 films in the last decade, was axed with no notice this summer, as were other similar quangos.
由于中国经济的飞速发展,同时也因为这些银行上市才刚刚几年时间,对中资银行的评估难度要大过多数国际贷款机构。
Valuing Chinese Banks is harder than it is for most global lenders, both because of the country's galloping economic growth and because the Banks have been publicly listed for only a few years.
他们一般会将股价与银行的资产进行对比,结果发现相对于全球其他贷款机构而言,中资银行股的价格仍显过高。
They tend to compare share prices with Banks' assets, a measure by which the banking stocks still look expensive relative to other global lenders.
据统计,仅2013年,我国出境公民的人数达到了近一亿人次,约2万家中资企业在海外设有分支机构。
According to official statistics, year 2013 alone records nearly 100 million outbound visits by Chinese nationals, and about 20,000 Chinese businesses have set up operating branches abroad.
据统计,仅2013年,我国出境公民的人数达到了近一亿人次,约2万家中资企业在海外设有分支机构。
According to official statistics, year 2013 alone records nearly 100 million outbound visits by Chinese nationals, and about 20,000 Chinese businesses have set up operating branches abroad.
应用推荐