如果处于一个困难的联盟中,真我可能会选择不出席,但它可能会创造偶发事件,或者在其它偶然发生的遭遇中荣曜协同。
If there is a difficult union, self may choose not to be present but may accolade synergy in the work happenstance or in other encounters of a fortuitous kind.
这部1942年的催人泪下的经典影片由亨弗莱-鲍嘉与英格丽-褒曼主演,由迈克尔·柯蒂斯导演。该影片剧本在美国作家协会首次评选出的有史以来101部精彩剧本中荣居榜首。
The 1942 Kleenex classic, starring Humphrey Bogart and Ingrid Bergman and directed by Michael Curtiz, tops the Writers Guild of America's inaugural list of the 101 Greatest Screenplays of all time.
丁荣是北京四中的一名教师。
Ding Rong is a teacher from the Fourth Middle School of Beijing.
尽管这些政策能造成欣欣向荣的假象,但事实是它们将稀缺资源从富有成效的工作中移转出来。
Such policies can create the illusion of growing prosperity, but the reality is that they divert scarce resources away from productive employment.
到18世纪末、19世纪初,人类开始使用从蒸汽和煤中获得的能量,用以驱动机器,继而导致物品的大规模生产,一派欣欣向荣的景象。
Starting in the late 18th and early 19th century, humans harnessed the power of steam and coal to run machines, and the result was an explosion of material abundance.
这位老太太总以她花园中那棵巨大的玫瑰树为荣。她会津津有味地告诉你她头一次结婚时,从意大利带回来的一根枝条,是怎么样长成参天大树的。
The old lady had always been proud of the great rose-tree in her garden, and was fond of telling how it had grown from a cutting she had brought years before from Italy, when she was first married.
在危险重重的废料中,在尾矿中,它们以金属为食,日子过得欣欣向荣。
They thrive in hazardous waste dumps and in mine tailings, making a meal out of metal.
三年前,张荣发就停止了订购新船,如今他正在丢弃长荣176艘船中的一部分。
Three years ago he dropped plans to order new ships. Now he is scrapping part of his 176-strong fleet.
然而现在,这些国家和平祥和,欣欣向荣,极有可能从人口红利中获利。
Now, these countries are peaceful, prospering and likely to benefit from the demographic dividend.
朱荣双说:“老师在课上教我们如何把孙子兵法运用在商战中。”
"The teacher helps us to understand the application of war principles to business," said Zhu.
在今日的流行文化中,人们将吐温看作“不卖炸鸡的桑德斯上校,善于讲故事的慈祥大伯,”这是“马克·吐温这一生”的作者荣·鲍厄斯在电话采访中说的话。
In popular culture today, Twain is "Colonel Sanders without the chicken, the avuncular man who told stories," Ron Powers, the author of "Mark Twain: a Life," said in a phone interview.
喷发中的马荣火山,位于菲律宾境内。
在他们的实验中,陶荣佳和黄克展示了将一个1.3特斯拉(磁场强度单位)的磁脉冲加在少量血液样本上的实验,发现这样可以显著降低其粘度。
In their experiment, Tao and Huang showed that applying a 1.3 T magnetic pulse to a small sample of blood can significantly reduce it's viscosity.
提升者可通过有意识的意愿调频到欢唱中,如果真我持续地接收到欢唱,欢唱就会成为它荣曜的成就中那偶发事件的一部分。
Banter can be attuned unto through conscious intention. Self continually receives banter as a part of its happenstance in its accolades of achievement.
有一件事,我曾求耶和华,我仍要寻求。就是一生一世住在耶和华的殿中,瞻仰他的荣美,在他的殿里求问。
One thing I ask of the Lord, this is what I seek: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze upon the beauty of the Lord and to seek him in his temple.
你美貌的名声传在列邦中,你十分美貌,是因我加在你身上的威荣。这是主耶和华说的。
And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD.
富毅荣说:“人们喜欢听到现实生活中的例子。”他注意到,60%的万豪酒店经理是从按小时计费的低级岗位做起的。
"They want to see actual examples," Fuller says, noting that 60% of Marriott's hotel managers started as hourly workers.
美妙的‘一’中的真我,为自己来荣曜成就。
The beautiful of the one of the system of self is accolading achievement for itself.
在最近几次民意测验中领先的赫尔曼·凯恩不只大大落后于他们二人,并且还不及一位来自德克萨斯州持自由论的国会议员,荣•保罗。
The leading candidate in several recent polls, Herman Cain, lags far behind not only them but also Ron Paul, a libertarian Texas Congressman.
按照图表中的标准来看——人均GDP增长率,失业率,预算赤字和居民债务——德国在过去十年里的表现荣居七国之首。
Based on the measures in the chart-growth in GDP per head, unemployment, budget deficits and household debt-germany has been the G7's best performer over the past decade.
今年,陈荣以3.5亿美元的净资产,在胡润百富榜中名列第320位。
Mr Rong came 320th in Hurun's rich list this year with a net worth of $350m.
你对别人是一个压力源吗?你在他们的压力中欣欣向荣吗?
Are you a source of stress to other people? Do you thrive amid their stress?
弟子荣利对这个讨论的回应;值得读,所以我分享它给我名单中的全体。
Disciple Yong Lee's response to the discussion; it is worth reading, so I share it with all on my list.
只有在多样中相互尊重、彼此借鉴、和谐共存,这个世界才能丰富多彩、欣欣向荣。
Only through mutual respect, mutual learning and harmonious coexistence can the world maintain its diversity and thrive.
一些医生相信在专业人群中患有精神疾病的问题被夸大并且以对这个问题的淡泊和虚张声势为荣。
Some doctors believe the stigma of mental illness is magnified in a profession that prides itself on stoicism and bravado.
一些医生相信在专业人群中患有精神疾病的问题被夸大并且以对这个问题的淡泊和虚张声势为荣。
Some doctors believe the stigma of mental illness is magnified in a profession that prides itself on stoicism and bravado.
应用推荐