你可以玩乐,可以在教堂中笑。
我们去看全国拼字比赛,试着预测哪些孩子能在比赛中笑到最后。
We went to the National Spelling Bee and tried to predict which children would advance farthest in competition.
不过在半决赛中,巴西人终于战胜了宿命,他们在120分钟内1 - 1和荷兰战成平手,但在点球决战中笑到了最后。
The Brazilians at last overcame their jinx in the semi-final, when they beat the Netherlands in a penalty shoot-out after a suspenseful 1-1 draw.
当发音相似的词引起误解时,最好的办法可能就是一笑而过,并从错误中吸取教训。
When similar sounding words cause a misunderstanding, probably the best thing to do is just to laugh and learn from the mistake.
女性比男性笑的多:一般情况下,女性比男性笑的多,但是在相似的工作或社会角色中,两者则相差无几。
Women smile more than men: Generally, women smile more than men, but when they participate in similar work or social roles, they smile the same amount.
从你的言语、动作和语气中透入出你要笑出来的信号,这也是让人们在工作中得到“允许”笑很不错的一个做法。
Signal a laughing opportunity through your words, actions, and tone. It’s also a good practice to give people “permission” to laugh in the workplace.
威廉说,“我们的假设是,正常发育的孩子,在发育过程中,为了顺利地融入社交环境而学习了大量笑的技巧。
Our hypothesis is that typically-developing children, through the course of development, learn a large repertoire of laugh sounds in order to negotiate social circumstances.
最近我对有趣的艺术设计很感兴趣,这些艺术设计可以在城市的拥挤喧嚣中让人会心一笑或是开怀大笑。
These days I'm into fun designs which will give people a smile or make them laugh among the hustle and bustle of city life.
对于那些拔高他个人成就或评价他在历史中地位的尝试,他都一笑置之。
Attempts to make him elevate his personal achievements or evaluate his place in history are simply laughed off.
从咧开无牙的嘴笑,到满嘴闪闪发光的皓齿,这个转变是宝宝成长中的重要仪式,并且需要他三年的时间来完成。
Transitioning from that gummy grin to a mouthful of gleaming teeth is a rite of passage that can take your little one three years to complete.
最新的一项研究发现,积极的重新审视——换种眼光看待事物——对日常生活中的小挫折付之一笑,是让人在一天结束后心满意足的好方法。
A new study finds that positive reframing -looking at a thing in a different light -and perhaps laughing about life's daily small setbacks is an effective way to feel satisfied at the end of the day.
为增加“笑果”,在新一季中,谢耳朵开始与一位名叫艾米的神经生物学家约会。
To make it even funnier, Sheldon starts dating a neurobiologist named Amy in this new season.
每次有人在某种形式或者诸如此类的年份列中写00时,它总是嗤之一笑。
Every time somebody wrote 00 in the year column of some form or anything of that sort, it gave them a chuckle.
你是否注意到,《傲慢与偏见》中愚蠢的、一直被我们戏谑的贝内特夫人却笑到了最后?
Had you ever noticed that silly Mrs Bennet, whom everyone loves to mock, ends up having the last laugh in "Pride and Prejudice"?
接着哥特人和汪达尔人把罗马帝国折腾得支离破碎,但被笑到最后的却是他们自己,他们中的大多数都罗马化了,最终说的是西班牙语,意大利语这类的语言。
The Goths and Vandals make a mess of the Roman Empire next, but the last laugh is on them—most of them will become Romanized, eventually speaking Spanish, Italian and so on.
艇员将柏利和戈登.拉姆撒相比,柏利对此只是付之一笑。 但是两个大厨中谁的工作更艰苦肯定是毫无疑问的。
PO Bailey himself laughs off his crew making comparisons between him and Gordon Ramsay – and he has no doubt about which chef has the tougher job.
笑在社会交往中占据重要的位置,是人类生物学中一个迷人的特征,包含了运动、情绪和认知成分在内。
It occupies a special place in social interaction and is a fascinating feature of our biology, with motor, emotional and cognitive components.
比如说安德森,在两年的73场比赛中没有为俱乐部取得进球,已经成了球迷的一个老笑话,但是教练笑不出来。
Anderson, for example, whose failure to score in two years at the club, spanning 73 performances, has become a standing joke among the fans, but not one that amuses his manager.
在上一次与经济衰退的对抗中,美联储通过长时间的降息而笑到最后。
The Fed has brought previous recessions to an end by pushing interest rates low enough for long enough.
沉浸在笑声中证明你足够自信冒上快乐地放纵一刻的危险。继续——跳;继续——笑。
Losing yourself in laughter is proof that you are confident enough to risk a moment of joyful abandon. Go on — leap; go on — laugh.
加州斯坦福大学的赖斯教授说:“女性对于回报的期待似乎更低,这在试 验中相当于卡通画的笑点。
Professor Reiss, of Stanford University in California, said: "Women appeared to have less expectation of a reward, which in this case was the punchline of the cartoon.
就如英国幽默可以对自卑一笑置之一样,在国际比赛中失利英国人也只是像遇到潮湿的夏天或长长的队伍一样用一个带有听由天命的优越感一笑了之。
Just as English humour can enjoy self-depreciation, so defeat at the national game brings a smile of resigned superiority as might a wet summer or a long queue.
这些区域促使妈妈细心照顾宝贝,当宝宝朝他们笑的时候感到很值得,从与宝宝的简单交流中得到满足。
These are the areas that motivate a mother to take care of her baby, feel rewarded when the baby smiles at her, and fill her with positive emotions from simple interactions with her infant.
所以《先知安迪》中,演员们把脸抹黑,装出“黑人”的声音,剧场中所有的白人都笑的前仰后合。
That is why Amos and Andy could paint their faces black and make "black" voices and everyone in the theater who was white thought it was hilarious.
不久前,黄西首次亮相荧屏,出现在美国哥伦比亚广播公司的著名午夜节目——《大卫·莱特曼秀》中,颇具冷面笑匠风范地讲起了有关移民、家庭生活、开车等故事。
Wong recently made his TV network debut on CBS 'Letterman show - the hugely popular US late-night talk show - with dead-pan delivery on immigrants, family life and driving.
但如今,比我年少的人戏笑我。其人之父我曾藐视,不肯安在看守我羊群的狗中。
But now [they that are] younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
她只是看了我一眼(目光中露出意会的神色,我是这么认为的),接着咧嘴一笑。
She just gave me a look, a knowing look, I thought, and grinned.
她只是看了我一眼(目光中露出意会的神色,我是这么认为的),接着咧嘴一笑。
She just gave me a look, a knowing look, I thought, and grinned.
应用推荐