中国首位女校长吴义芳强调师范教育,认为师范教育是教育的先驱和重工业。
Wu Yifang, China's first woman university president, emphasized normal education, regarding it as the parent engine and heavy industry of education.
在盒马鲜生采购经理陈慧芳带领八人团队访问卢旺达期间,他们还帮陈慧芳一行人研究是否有可能生产出适合中国人口味的辣椒产品。
They also helped Hema Xiansheng's purchasing manager, Chen Huifang, when she led a team of eight to visit Rwanda to research the possibilities of making hot pepper products that suit Chinese preferences.
来自上海的家庭教育专家郁琴芳称,尽管这些漫画可能只是个例,但它们也反映了一种当代的社会现象,以及一些中国家庭教育中存在的问题。
The cartoons, although maybe an individual case, reflects a modern phenomenon and some of the problems within Chinese family education, said Yu Qinfang, an expert on family education in Shanghai.
从他早期在中国时,马奇就对中国京剧非常感兴趣,尤其是中国戏曲的著名演员梅兰芳。
From his earlier time in China, March was very interested in Chinese opera, and was especially fond of the famous actor Mei Lanfang.
王佳新, 丁海燕, 何连芳,等。生长因子和乳化剂对热带假丝酵母产十二碳二元酸发酵的影响。中国酿造, 2011(5): 87-89。
Wang JX, Ding HY, He LF, et al. Influence of growth factor and emulsifier on dodecanedioic acid fermentation by Candida tropicalis. China Brew, 2011(5): 87–89. (in Chinese).
梅兰芳早在许多年前就已过世,但他在中国家喻户晓。
Mei Lan Fang has been dead for many years but he remains a household name in China.
在中国现代文学史上众多的诗人中,何其芳被称作“画梦诗人”,而他的早期散文则被称作“独语体”。
Among the numerous poets in the history of Chinese modern literature, He Qifang is called "dream-drawing poet", and his poems and proses are classified as "monologue"style.
魏芳是个中国姑娘,中国是她的祖国,周兰也是如此。
Wei Fang is a Chinese girl, and China is her homeland. So it is with Zhou LAN.
中国作家郝景芳成为第二位获得雨果奖的中国人,该奖项被广泛认为是世界科幻小说的最高奖项。
Chinese writer Hao Jingfang has become the second Chinese to take home a Hugo award, which is widely seen as the highest award for science fiction in the world.
中国能在过去150年间所经受的苦难中坚持下来,是因为中国人品格中的坚韧,而这个坚韧在梅兰芳先生身上得到了验证。
What had sustained China through the tribulations it experienced in the past 150 years was the tenacity in the character of the Chinese people. And this tenacity was validated in Mei Lanfang.
伍廷芳既受过中国传统教育,又受过正规的现代西方教育,具有先进而又独到的教育思想。
Having accepted the traditional Chinese education and the normal modern Western education, Dr. Wu Ting-fang had the advanced and unique education thought.
我叫林晓芳,来自中国。这是我的法国朋友卡米拉。
My name is Lin Xiaofang and I'm from China. This is my French friend Camille.
事实上,在当代的中国,如姜国芳般潜心于历史画创作的艺术家已是风毛麟角。
In fact, there are scarcely any artists in present day China who devote themselves to the creation of historic paintings like Jiang.
我公司已成为中国第一个用国产原料、国产设备和自主知识产权实现对位芳纶产业化的单位。
My company has become the first in China's domestic raw materials, domestic equipment and independent intellectual property rights, realizing the industrialization of aramid matchups.
它是给我在中国的朋友芳芳的。
它是给我在中国的朋友芳芳的。
为繁荣中国机械市场,满足社会各芳需求做出自己的贡献。
For the prosperity of China's machinery market to meet the needs of the community-make its own contribution.
我是李芳,来自中国。
它是给我在中国的朋友芳芳的。
王心芳会长指出,中国目前水污染严重,需要引进国际先进的技术。
Mr. Wang said that it was necessary to introduce cutting-edge technologies from abroad to accelerate Chinese pollution treatment.
九十年代以来,姜国芳对中国历史文化的膜拜构成了自我的艺术情愫和艺术追求。
In the 1990s, Jiang turned his worship of Chinese history and culture into his own artistic pursuit.
上海广告公司观驰推出新加坡一姐范文芳2009年为中国护肤产品伊琳娜水活力系列升级版鱼籽酱渗透精华液拍摄的电视广告拍摄幕后花絮。
Shanghai advertising agency Gwantsi releases their behind the scenes clip of Singaporean actress Fann Wong's 2009 beauty product endorsement in China, Elina Active Penetrate Moisture Essence.
梅兰芳的信后很惊讶,因为自从中国式的,几十年来离开北京他感到意外的消失,其实她到沉阳。
Mei Lanfang receipt of the letter was surprised because, since the Chinese-style, left Beijing for decades disappeared from his surprise, she actually went to Shenyang.
梅兰芳的信后很惊讶,因为自从中国式的,几十年来离开北京他感到意外的消失,其实她到沉阳。
Mei Lanfang receipt of the letter was surprised because, since the Chinese-style, left Beijing for decades disappeared from his surprise, she actually went to Shenyang.
应用推荐