中国石油天然气公司是一个大的能源公司。
China National Petroleum corporation is a large energy corporation.
汽车的使用也只是造成中国石油需求持续上升的一个方面。
Car usage is also only one aspect of China's increasing oil demand.
由于需求持续增长,上月中国石油与铁矿石进口量创下纪录。
China notched up record imports of oil and iron ore last month, amid rising demand for exports.
譬如说,第一,通过陆上铁路,加大俄罗斯对中国石油的出口。
We have agreed to increase Russian oil exports to China through use of railways.
中国石油集团长城钻探工程有限公司录井公司核磁QC小组。
QC Group of Nuclear and Magnet, Logging Branch, Changcheng Drilling Engineering Limited Company, China Petroleum Groups.
中国石油天然气集团公司党组成员、副总经理王福成主持报告会。
China National Petroleum Corporation committee member, deputy general manager Wang Fucheng presided over the meeting.
随着中国石油需求不断飙升,能源安全成为北京热烈讨论的一个话题。
With Chinese oil demand surging, energy security has been a much-discussed theme in Beijing.
中国石油天然气集团公司副总经理、党组成员廖永远参加会议并讲话。
Deputy General Manager of China National Petroleum Corporation, party members never attended the meeting and spoke Liao.
曾玉康,57岁,现任本公司董事,同时兼任中国石油集团副总经理。
Zeng Yukang: aged 57, is a Director of the Company and a Deputy General Manager of CNPC.
预计横河将为中国石油集团实施的所有类似大型炼油项目提供控制系统。
It is expected that Yokogawa will provide the control systems for all similar large-scale oil refining projects to be carried out by CNPC.
中国主要依靠煤炭来满足能源需求,而中国石油的消耗量不到美国的一半。
China relies primarily on coal for its power, and only less than half of the amount of the oil that U.S. does.
中国石油天然气公司在非洲成为一股力量,其中包括诸如苏丹在内的有争议地区。
PetroChina has become a force in Africa, including, controversially, Sudan.
他表示,刚刚过去的2004年,是中国石油集团各项工作创出历史新水平的一年。
He expresses, just go 2004, it is Chinese oil group a year when each job achieves a historical new standard.
与英国石油公司及中国石油天然气集团公司都有合约的鲁迈拉油田,有10英里长的地区富含矿藏。
The Rumaila field, contracted to BP and China National Petroleum Corporation, includes an area ten miles long studded with mines.
今年的全球石油消耗总量有望达到近30年来的新高,主要是由于中国石油消耗量的增加。
The increase of global oil consumption this year is likely to be the biggest for almost 30 years, thanks largely to China.
然而考虑到富裕国家石油需求的减少量超过中国石油总进口量,这还不足以减少全球石油库存。
But that will not be enough to reduce global inventories, given that the drop in demand from the rich world is greater than China's total imports.
2009年11月,壳牌还与中国石油天然气股份有限公司签订了在四川进行页岩气合作的联合评估协议。
Shell also signed a joint assessment agreement with PetroChina in November 2009 for shale-gas cooperation in Sichuan.
中国再也不能将国有的中国石油(PetrochinaCo .)称为全球坐拥最大市值的上市企业了。
China can no longer boast that state-owned oil company PetroChina Co. is the world "s most valuable listed company."
中国再也不能将国有的中国石油(PetrochinaCo .)称为全球坐拥最大市值的上市企业了。
China can no longer boast that state-owned oil company PetroChina Co. is the world "s most valuable listed company."
应用推荐