今天是中国志愿者日。
目的研究硝酸异山梨酯注射剂在中国志愿者中的药动学。
OBJECTIVE To study the pharmacokinetic profiles of isosorbide dinitrate injection in Chinese healthy volunteers.
英语组的两名中国志愿者基本不需要对国外志愿者进行翻译。
Two Chinese volunteers didn't have to be translator of foreign volunteers.
此次奥运志愿者活动充分显示了中国志愿者文化的蓬勃发展。
The Olympic volunteer programme showcases the strong emergence of volunteer culture in China.
目的研究硝酸异山梨酯(ISDN)注射剂在中国志愿者中的药动学。
OBJECTIVE To study the pharmacokinetic profiles of isosorbide dinitrate (ISDN) injection in Chinese healthy volunteers.
“国际汉语教师中国志愿者计划”是支持海外汉语教学的一项新的举措。
"Chinese Volunteer Program for Teaching Chinese as a Foreign Language"is a new effort aimed at promoting overseas Chinese teaching.
外国志愿者衡量活动的标准是参与,中国志愿者更愿意以内容丰富程度来衡量。
Foreign volunteers take involvement as the success of activity while Chinese prefer to measure by the content.
正是中国志愿者们出色的工作,体现了志愿者精神的重要,也得到了全世界的认可。
Through these remarkable efforts by volunteers in China, the potential and importance of volunteerism will be seen and recognized around the world.
中国志愿者展开行动,救下一只只原准备送往饭馆餐厅的狗。在中国,狗肉被视为冬季大补。
Chinese volunteers rescue dogs destined for dog-meat restaurants. In China, dog meat is prized as a nutritious wintertime dish.
起初,中国志愿者比较害羞,很少说话。我们见面时彼此问好,离开时彼此告别,但仅此而已。
At first, the Chinese volunteers were shy and quiet. We said hello and goodbye to each other, but that was the extent of it.
在完成好学业的同时能积极参加社会实践活动,目前属于中国志愿者协会一员,主要服务于社区群众。
While completes the studies to be able to participate in social practice positively, at present belongs to Chinese Volunteer Association one , mainly serves the community populace.
中国志愿者和外国志愿者的理念冲突主要在课程方式上,中国志愿者较为保守偏理论,外国志愿者较为活跃偏实践。
The conflict between foreigners and Chinese is generally about the way to teach. Chinese are more conservative and prefer theories. Foreigners are more active and incline to practice.
《实施办法》规定了申请国际汉语教师中国志愿者(简称“志愿者”)的条件:具有中国国籍,身心健康,年龄在65岁以下;
The Guidelines stipulates the following requirements to apply for Chinese volunteers of teachers of Chinese as a Foreign Language: up to 65-year-old Chinese citizens with excellent health;
我写这封信是为了申请作为在贵美术馆举办的中国绘画展览的志愿者。
I am writing to apply for a volunteer of the Chinese Painting Exhibition to be held in your art gallery.
这两幅图告诉我们志愿者在中国大量涌现。
The picture tells us that volunteer spirit is flourishing in China.
北京奥运会中的兴奋剂检查官是由中国反兴奋剂中心挑选出的志愿者,大多数是医生。
Dope test officials of the Beijing Olympic Games are volunteers chosen by the China Anti-Doping Agency, most of them doctors.
随着此计划的进一步开展,中国国家汉办将根据需要向世界上更多的国家派遣志愿者,逐步扩大志愿者派遣的规模。
With the further development of this program, the NOCFL will send more volunteers to more countries in need and gradually enlarge the volunteer dispatching scale.
20日,中国2010年上海世博会首批志愿者面试开始,500多名申请人参加面试,约80%为高校学生。
Over 500 prospective volunteers for the 2010 Shanghai World Expo started their first interviews Sunday, 80% of them still in college.
在2007年,ETS在中国协助过北京奥运会,把托业考试作为在青岛和河北挑选志愿者的一个工具。
In 2007, ETS in China had assisted the Beijing Olympics in terms of providing TOEIC tests as a screening tool for the selection of volunteers in Qingdao and for Hebei province.
美联评论道,中国几乎完美的组织工作向和平时期规模最大的外国访客展现了世界一流的比赛场馆和笑盈盈的志愿者。
AP commented that China's almost glitch-free organizing showcased world-class venues and cheerful volunteers to the largest-ever peaceful influx of foreign visitors.
除了印度尼西亚,东亚和平队志愿者还在中国、泰国、柬埔寨、蒙古和菲律宾提供服务。
In addition to Indonesia, Peace Corps volunteers in East Asia serve in China, Thailand, Cambodia, Mongolia and the Philippines.
事实上,加上你们这一批,在中国的志愿者总人数将达到165人,成为和平队项目在中国实施以来人数最多的时期。
In fact, with your group the total number of volunteers in China will be 165, which will be the largest Peace Corps presence in China since the beginning of the program here.
而当随队官员、赛事官员、媒体、赞助商以及中国无与伦比的志愿者们也来到这里时,你们将共同创造独一无二的残奥经历。
When combined with the Team and Games Officials, the media and the sponsors, and China's incomparable volunteers, you all create this unique Paralympic experience.
这些志愿者都是20多岁的纯正英国人和中国人。
These volunteers were men and women of British and Chinese origin who were in their early 20s.
来自中国各地的志愿者们已经送来了食物,水,和同情。
Other volunteers from around China had already delivered food, water and sympathy.
建立一个学校来训练中国的志愿者。
为了支持中国的转基因食品行业,全国已经有数百名志愿者参加了转基因食品试吃活动。
Hundreds of volunteers across China have participated in tastings of genetically modified (GM) foodstuffs in an attempt to support the country's GM food industry.
为了支持中国的转基因食品行业,全国已经有数百名志愿者参加了转基因食品试吃活动。
Hundreds of volunteers across China have participated in tastings of genetically modified (GM) foodstuffs in an attempt to support the country's GM food industry.
应用推荐