奥林匹克的精神就是我们中国人的精神!
中国人的精神。
因此它就引发了这个问题:这种中国人的精神是什么?
而高科技研究领域所带来的丰硕成果,改善了中国人的精神风貌,使我们跨入了一个新境界。
The fruitful results of high-tech and science research have improved Chinese spiritual appearance, and made Chinese enter into a new world.
这本书通过向国际社会展示古代中国人的精神世界,同时也向国际社会展示了当代中国人的精神世界。
This book shows to the world not only the spiritual world of ancient Chinese, but that of contemporary Chinese.
中国不产狮子,但作为中国文化形态的狮子文化,与中国的龙凤文化一样,已渗透到中国人的精神和物质生活中去了。
Wild lions are not found in China, but the lion culture as part of Chinese culture has penetrated Chinese people's life just as dragon and phoenix have done.
什么样的团队精神激励着所有中国人?
授予这些人国家最高荣誉是为了展现中国人民的巨大勇气和团结协作的精神。
The purpose of giving the nation's top honors to these people was to show the great courage and the spirit of working together of the Chinese people.
她把抗疫精神融入了作品当中,表现了中国人民战胜新冠肺炎的决心和信心。
She has integrated the anti-epidemic spirit into her works, expressing the determination (决心) and confidence of the Chinese people to win against the COVID-19.
雷锋逝世,他的日记被发表。他成为中国人无私奉献精神的榜样。
After Lei's death, his diary was published, and Lei was built up as a good example to the Chinese people to be cheerfully selfless and noble in thought.
问:你认为中国人对于印度精神文化的看法如何?在将来,他们会接受它吗?
Question: How do you think the Chinese feel about Indian spirituality and will they accept it in the future?
同样,我在中国的地震灾区也见证了这种精神,512地震时,我来到灾区当志愿者,我看到了中国人的团结和坚强。
Also, I in China's quake area also witnessed that spirit, 512earthquake, I came to disaster areas as the volunteers, I saw the Chinese solidarity and strong.
字面意思是:风和水。风水是中国人在家和工作场所创造精神平衡的一种信仰。这个词最开始进入西方是1757年。
Literally wind and water. It is the Chinese belief in creating a spiritual balance in one's home and workplace. The word was first introduced to Westerners in 1757.
“我们期待通过这些类型的交流,促进良好的体育精神,同时加强我们和中国人与人之间的沟通。”他说。
"We look to these types of exchanges to promote good sportsmanship and strengthen our people-to-people contact with China," he said.
我们的祖先作出了极大贡献,我坚信,有了坚持不懈的献身精神和永久的耐心,现代中国人也一定能够做到。
Given the remarkable contributions by our ancestors, I strongly believe that modern Chinese scientists can also make outstanding achievements through persistent devotion and unfaltering patience.
中国人的自由观注重内在的精神自由,它与性善论相联系。
The Chinese view on freedom lays great emphasis on intrinsic spiritual freedom.
成熟的中国文化显现出自己特有的风格, 优雅与平和的精神追求占据了中国人的心灵。
The mature Chinese culture showed a style of its own and the pursuit of elegance and peace struck the Chinese heart.
和西方的龙不一样,在中国人的心目中,龙具有振奋腾飞的寓意和团结凝聚的精神,而不是魔怪。
Unlike dragon in the West, the Chinese believes that it signifies innovation and cohesion, rather than a monster.
古老的中华文明传承给我们极其丰富的精神财富,诚信美德历来就为正直的中国人所推崇和实践;
The ancient Chinese civilization has imparted the extremely abundant spiritual wealth to us, and the virtue of trust has always been esteemed and practiced by the upright Chinese.
尽管中国人很享受泡茶的过程,但是他们真正的目的是达到精神的享受。
In tasting tea, although the Chinese take a great delight in its brewing, yet their real purpose is to achieve spiritual ascendancy.
这是一种类似的精神,他们当年想证明的也恰恰正是今天中国人所证明的。
Similar type of spirit and what they wanted to prove is exact what the Chinese do so as well today.
这是一种类似的精神,他们当年想证明的也恰恰正是今天中国人所证明的。
Similar type of spirit and what they wanted to prove is exact what the Chinese do so as well today.
应用推荐