鲍尔斯说,”所以我们找了手冢的档案,找到了音效,我们也使用来一小部分于我们的电影中,也作为一种对他的致敬。
"So we went to the Tezuka archive and found the sound effect, and we use it a little bit in our movie as an homage." We hear that.
然后,过了几十年,人们又把他从墓冢中挖出,打开他的灵柩以确认他真的就在那里。
Then, decades later, he was exhumed, and his coffin was cut open to make sure he was really there.
这是冢本团队的冢本先生,冢本穿戴着一部计算机在会场中四处游走,让人丈二金刚摸不着头绪。
This is Mr. Tsukamoto of Team Tsukamoto, who was walking around at the convention with a wearble computer more subtle than, um, most.
在这个动荡不安的局势下,七个最后的朝圣者将会踏上前往时间冢的征程,并让劳伯鸟实现他们中某一个的愿望。
Into this turbulent situation come those who will be the last seven pilgrims to make the journey to the Time Tombs and the Shrike, there to ask one wish of it.
从“七十二疑冢”出土的许多文物中也有力地佐证了范老的这一观点。
From "Seventy-two suspected mass graves" of the many artifacts unearthed also strongly corroborated the view that the old norm.
天子冢“水声台阶”、兰陵王景区、磁州窑博物馆、天中第一楼——鼓楼都有较高的考古观光价值;
The Emperor Mausoleum's "Water Sound Steps", the King Lanling Mausoleum, the Cizhou Kiln Museum, the No. 1 Tower – Drum Tower are all of considerable value for archaeological research and sightseeing;
天子冢“水声台阶”、兰陵王景区、磁州窑博物馆、天中第一楼——鼓楼都有较高的考古观光价值;
The Emperor Mausoleum's "Water Sound Steps", the King Lanling Mausoleum, the Cizhou Kiln Museum, the No. 1 Tower – Drum Tower are all of considerable value for archaeological research and sightseeing;
应用推荐