新来的女佣是个毛手毛脚的人。
我父亲给了我一个毛娃娃作为我的生日礼物。
一个毛的质量样本好混合,减少四分取样法适当的数量。
A gross quality samples were completely mixed and reduced by coning quartering to appropriate quantities.
钱德拉太太已经收到了发给她5个孩子每人一件的毛衫,并且说这样一来冬天就不会那么难过了。
Mrs. Chandra has received one sweater for each of her five children and says that the winter will not be so hard now.
阿克毛案件是一个司法问题。
我姐和我妈,两个我所认识的最美丽的女人,她们也不剃毛。
My sister and mom, two of the most beautiful people I know, do not shave.
英国驻华使馆和英国的一个组织通过被告人委托的律师提出对阿克毛·沙伊克进行精神病鉴定。
The British Embassy in China and a British organization have suggested a psychiatric examination of Akmal Shaikh through his entrusted lawyer.
如你们所见,顺着头发的长度可以分为三个主要部分,分别是毛囊、毛根和毛干。
As you can see, along the length of the hair, there are three main parts called the bulb, the root and the shaft.
动物化石可鉴定的有10个种属,均属于中国东北更新世晚期猛犸象—披毛犀动物群成员。
There are at least 10 species Paleontology fossils, members of Mammuthus-Coelodonta groups in late Pleistocene in northeast of China.
在你的生活中,至少找出一样值得赞赏的东西:你宠物猫那柔软的毛,冬日的天空,来自朋友的一个由衷的拥抱。
Find at least one thing in your life to appreciate: the softness of your cat's fur, the winter sky, the spontaneous hug from a friend.
卡洛琳和切尔西爬上毛里斯的游艇上一个高的平台,从那里跳入水中。
Caroline and Chelsea climbed up on a high platform of Maurice's yacht and jumped into the water.
他认为印加王朝有着更渊源的根,要找出来,毛卡拉塔似乎是个合理的地方。
He believed the Inca dynasty had far deeper roots, and Maukallacta seemed the logical place to look for them.
几个月前我找了个正经工作的,可是交了税和社会保险金后,我几乎一毛不剩。
I tried to take a regular job a few months ago. After tax and national insurance I was left with practically nothing.
每个岛屿都至少拥有一个能量来源:毛伊岛的波浪,拉奈岛和莫洛凯岛的风,瓦胡岛的太阳能电池板。最终,如果一切顺利,生物质能将从考艾岛种植的庄稼中获取。
Every island has at least one energy accent: waves in Maui, wind in Lanai and Molokai, solar panels in Oahu and eventually, if all goes well, biomass energy from crops grown on Kauai.
一个商标被缝在靠近领口的地方。包装人员把毛衫防进纸板箱里,等待被派遣到出售的商店中。
A label was stitched near the neck on a machine and a packer put the pullover in a carton for dispatch to the shop where it was to be sold.
第二,关于阿克毛案件,这是一个司法问题。
她见证了它从一个小小的、几乎没有毛的光溜溜的新生熊猫长成一个瘦长早熟的少年熊猫,而如今她要对一切说再见了。
She has watched him grow from a tiny, nearly hairless newborn into the lanky, precocious bear to whom she now must say goodbye.
就在刚刚退完毛之后,鸭子竟然活了过来。她在院子找寻之后发现一个破损的大酒桶,旁边还有很多蹼形的脚印。
As she finished, the ducks began to revive and a search of the yard revealed a leaking beer barrel surrounded by webbed footprints.
他们平均的国际清算银行比率是14%,总的毛资本对资产比率是6.8%,比全部1000家的总和高出一个多百分点。
Their average BIS ratio is 14%, and the aggregate raw capital-to-assets ratio is 6.8%, more than a percentage point higher than the aggregate for the Top 1000 as a whole.
苏格拉底有个啤酒肚,怪异的走路姿势,滴溜直转的眼睛,长满毛的手。
Socrates had a pot-belly, a weird walk, swivelling eyes and hairy hands.
他经常说:“借口是十个一毛钱。”
他经常说:“借口是十个一毛钱。”
应用推荐