两年来销路不畅,商店不惜冒起险来。
两年来恐怖主义一直笼罩着这个国家。
我和我的配偶两年来一直试着生个孩子。
两年来,为了不让拆除他们的房子,他们一直在进行最后的努力。
They have been fighting a rearguard action for two years to stop their house being demolished.
过去两年来她的英国口音一直没有变。
两年来,两套系统我们一直同时使用,互不矛盾。
We have been using both systems, side by side, for two years.
通货膨胀尚未对共和国形成威胁。但是今年消费者价格到十月份为止已上涨了4.4%,这是近两年来最快的涨幅。
Inflation is not yet a threat to the republic. But consumer prices rose by 4.4% in the year to October, the fastest rise for over two years.
这是最近两年来失业率最低的数据。
两年来他们没有任何产品,进入市场。
两年来,戴维斯一直被敌视。
For two years, Davies kept going, amid considerable hostility.
英国航空公司公布了两年来的首次盈利。
因为两年来,我只能盛着自己一半容积的水。
最近两年来,我会和我的家人一起度过这天。
As has been the case for the last two years, I shall be spending today with my family.
两年来,我一直用这些美丽的花朵来装点餐桌。
For two years I have been able to pick these beautiful flowers to decorate the table.
研究人员近两年来一直专注于该项目。
The researchers have been working on the project for nearly two years.
粮食的价格两年来最低。
真的,我听说她这一两年来有了很大的长进。
I have heard, indeed, that she is uncommonly improved within this year or two.
论坛成立两年来,为促进中西友好合作发挥了积极作用。
Since its establishment two years ago the forum has played a positive role in pushing forward China-Spain friendly cooperation.
二月份失业率降至9%以下,这是差不多两年来的第一次。
In February the unemployment rate fell below 9% for the first time in nearly two years.
最近,我回顾了自己两年来的生活以及对所学东西的思索。
I recently looked back at the last two years of my life and contemplated the lessons I've learned.
相比之下,OECD则两年来首次提高了经济增长的预测值。
By contrast, the OECD raised its forecast of economic growth for the first time in two years.
加元继续攀升,达到了近两年来第一次和美元持平。
The Canadian dollar continued toclimb, touching parity with the American greenback for the first time in nearlytwo years.
两年来,欧元看上去更像是各国疯抢着重获出口竞争力的陷阱。
Two years on, the euro looks more like a trap for countries struggling to regain export competitiveness.
毕竟这两年来我都一直渴望着出国深造,我会努力的!
After all, I have been looking forward to studying abroad for a long time. I will try my best!
例如在中亚和东欧,两年来新感染上艾滋病的人数年均递增70%。
In Central Asia and eastern Europe, for example, the annual number of new infections has risen by almost 70% in two years.
标准普尔金融分类指数下跌2.1%,目前处于两年来的最低点位。
The S&P financials sector fell 2.1 per cent and is now at its lowest level in two years.
标准普尔金融分类指数下跌2.1%,目前处于两年来的最低点位。
The S&P financials sector fell 2.1 per cent and is now at its lowest level in two years.
应用推荐